When Somebody Knows You That Well Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Blake Shelton - Biri Seni Bu Kadar İyi Tanıdığında

by Blake Shelton

Blake Shelton - When Somebody Knows You That Well şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

When Somebody Knows You That Well - Blake Shelton
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Blake Shelton When Somebody Knows You That Well

A7sus4 - x02033
A7sus4 - x02033
Em/D# - 021000
Em/D# - 021000
Em/C# - 042000
Em/C# - 042000
Intro - G - A7sus4 - G/B - C
Giriş - G - A7sus4 - G/B - C
(verse 1)
(ayet 1)
Tommy's daddy kept a six-pack in the fridge,
Tommy'nin babası buzdolabında altılı paket saklıyordu.
We thought we were old enough to do what daddy's did,
Babamızın yaptığını yapabilecek yaşta olduğumuzu sanıyorduk.
It didn't take us long to from drunk to really sick
Sarhoş durumdan gerçekten hasta olmamız çok uzun sürmedi
When I walked in my house I stumbled just a bit,
Evime girdiğimde biraz tökezledim.
(chorus)
(koro)
You play it cool but it's no use,
Harika oynuyorsun ama faydası yok
Dad ain't no fool and that's the truth,
Babam aptal değil ve gerçek bu.
Chewin gum won't cover up that smell,
Sakız çiğnemek o kokuyu kapatmaz.
You can't hide one single though,
Bir tanesini dahi gizleyemezsin
If you try you'll just get caught,
Eğer denersen yakalanırsın
When somebody knows you that, well
Biri seni bunu tanıdığında, peki
(verse 2)
(ayet 2)
We lost daddy in Nineteen-Ninety-Nine
Bin Dokuz Doksan Dokuz'da babamızı kaybettik
I took care of everybody's pain, except for mine,
Benimki hariç herkesin acısıyla ilgilendim.
And then one night my wife took my face in her hands,
Ve bir gece karım yüzümü ellerinin arasına aldı.
She said I think it's time you cry for your old man
Sanırım artık baban için ağlamanın vakti geldi dedi
(chorus)
(koro)
You play it cool but it's no use,
Harika oynuyorsun ama faydası yok
She ain't no fool and that's the truth,
O aptal değil ve gerçek bu.
And my teardrops finally fell,
Ve sonunda gözyaşlarım düştü
You can't hide one single though,
Bir tanesini dahi gizleyemezsin
If you try you'll just get caught,
Eğer denersen yakalanırsın
When somebody knows you that, well
Biri seni bunu tanıdığında, peki
(verse 3)
(3. ayet)
I could probably do more to help my fellow man,
Muhtemelen dostuma yardım etmek için daha fazlasını yapabilirim.
But life gets buisy and I hope God understand,
Ama hayat yoğunlaşıyor ve umarım Tanrı anlar
Someday when I get time I'll do more than my share,
Bir gün zamanım olduğunda payıma düşenden fazlasını yapacağım,
Funny how I'm thinkin this sittin in my easy chair,
Rahat koltuğumda otururken bunu düşünmem çok komik.
(chorus)
(koro)
You play it cool but it's no use,
Harika oynuyorsun ama faydası yok
God ain't no fool and that's the truth,
Tanrı aptal değildir ve gerçek bu.
And he won't let you fool yourself,
Ve kendini kandırmana izin vermeyecek.
You can't hide one single though,
Bir tanesini dahi gizleyemezsin
If you try you'll just get caught,
Eğer denersen yakalanırsın
-dd13
-dd13
When somebody knows you that, well
Biri seni bunu tanıdığında, peki
-us4
-us4
When somebody knows you that, well
Biri seni bunu tanıdığında, peki

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.