Scars on This Guitar Versuri Traducere în Română
Bon Jovi - Scars on This Guitar
by Bon Jovi
Bon Jovi - Scars on This Guitar versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Another Friday night I'm somewhere
O altă vineri seară sunt undeva
A little drunk and worn out from the show
Puțin beat și uzat de la spectacol
It's a hallway to a hotel room
Este un hol către o cameră de hotel
The truck's already rolling down the road
Camionul rulează deja pe drum
I find the lights take off my coat
Găsesc că luminile îmi scot haina
I see her there just lying on the bed
O văd acolo doar întinsă pe pat
She's seen me through my yesterdays
M-a văzut prin zilele mele de ieri
God knows tonight I'm needing her again
Dumnezeu știe că în seara asta am din nou nevoie de ea
horus
horus
She's the place I go
Ea este locul în care merg
When there's nowhere left to run to
Când nu mai e unde să alergi
She's the one I hold
Ea este cea pe care o țin în brațe
When there's no one to hold on to
Când nu e pe nimeni de care să se țină
She's been with me late at night
Ea a fost cu mine noaptea târziu
When I was drowning in the dark
Când mă înecam în întuneric
She heard my every word
Ea mi-a auzit fiecare cuvânt
When I was pouring out my heart
Când îmi revărsam inima
So I thank my lucky stars
Așa că le mulțumesc stelelor mele norocoase
For every crack, scratch and scar on this guitar
Pentru fiecare crăpătură, zgârietură și cicatrice pe această chitară
ridge
creasta
She's given me her best
Ea mi-a dat tot ce e mai bun
When I am at my worst
Când sunt în cel mai rău caz
When I can't find the pieces
Când nu găsesc piesele
Fingers scratching in the dirt
Degetele zgâriind în pământ
She offers no forgiveness
Ea nu oferă iertare
'Cause she likes to make it hurt
Pentru că îi place să facă rău
horus
horus
She's the place I go
Ea este locul în care merg
When there's nowhere left to run to
Când nu mai e unde să alergi
She's the one I hold
Ea este cea pe care o țin în brațe
When there's no one to hold on to
Când nu e pe nimeni de care să se țină
She's been with me late at night
Ea a fost cu mine noaptea târziu
When I was drowning in the dark
Când mă înecam în întuneric
She heard my every word
Ea mi-a auzit fiecare cuvânt
When I was pouring out my heart
Când îmi revărsam inima
So I thank my lucky stars
Așa că le mulțumesc stelelor mele norocoase
For every crack, scratch and scar on this guitar
Pentru fiecare crăpătură, zgârietură și cicatrice pe această chitară
Morning like a freight train
Dimineața ca un tren de marfă
Last night still ringing in my head
Aseară încă îmi sună în cap
Before today becomes tomorrow
Înainte ca azi să devină mâine
Tonight I know I'll do it all again
În seara asta știu că o să fac totul din nou
horus
horus
She's the place I go
Ea este locul în care merg
When there's nowhere left to run to
Când nu mai e unde să alergi
She's the one I hold
Ea este cea pe care o țin în brațe
When there's no one to hold on to
Când nu e pe nimeni de care să se țină
She's been with me late at night
Ea a fost cu mine noaptea târziu
When I was drowning in the dark
Când mă înecam în întuneric
She heard my every word
Ea mi-a auzit fiecare cuvânt
When I was pouring out my heart
Când îmi revărsam inima
So I thank my lucky stars
Așa că le mulțumesc stelelor mele norocoase
For every crack, scratch and scar on this guitar
Pentru fiecare crăpătură, zgârietură și cicatrice pe această chitară
And so I thank my lucky stars
Și așa mulțumesc stelelor mele norocoase
For every crack, scratch and scar on this guitar
Pentru fiecare crăpătură, zgârietură și cicatrice pe această chitară
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
