The Last Night Paroles Traduction Française
Bon Jovi - La Dernière Nuit
by Bon Jovi
Bon Jovi - The Last Night paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Title: The Last Night
Titre : La Dernière Nuit
by Bon Jovi
par Bon Jovi
Chords by: Triani-Sesiha
Accords de : Triani-Sesiha
Intro D-G-A 2X
Introduction DGA 2X
Verse1
Verset 1
these days its hard to have a heart
ces jours-ci, c'est dur d'avoir un cœur
it dsnt matter where you come from
peu importe d'où tu viens
or who you think you are
ou qui tu penses être
these days its hard to just fit it in
ces jours-ci, il est difficile de l'intégrer
why does someone have to lose
pourquoi quelqu'un doit-il perdre
for someone else to win
pour que quelqu'un d'autre gagne
Pre Corus
Pré Corus
we're all lookin' for forgiveness
nous cherchons tous le pardon
and someone we can trust
et quelqu'un en qui nous pouvons avoir confiance
you cant wrap your arms around the world
tu ne peux pas enrouler tes bras autour du monde
it all comes down to us
tout dépend de nous
this is the last night
c'est la dernière nuit
you have to be alone
tu dois être seul
i'll be standing right beside you
je serai juste à côté de toi
if you cant make it on your own
si tu ne peux pas y arriver par toi-même
so walk with me please
alors marche avec moi s'il te plaît
help me to be stong
aide-moi à être fort
i'll be the shoulder you can lean on
je serai l'épaule sur laquelle tu pourras t'appuyer
when everybody's gone
quand tout le monde est parti
this is the last night
c'est la dernière nuit
you'll have to be alone
tu devras être seul
Verse2
Verset2
i know you heard it all before
je sais que tu as déjà tout entendu
there's nothing worst than living less
il n'y a rien de pire que de vivre moins
when you yearn for something more
quand tu aspires à quelque chose de plus
makes no sense its hard to understand
ça n'a aucun sens c'est difficile à comprendre
when there's something that should fill you up
quand il y a quelque chose qui devrait te combler
keep slippin' through your hand
continue de glisser entre tes mains
this is the last night
c'est la dernière nuit
you have to be alone
tu dois être seul
i'll be standing right beside you
je serai juste à côté de toi
if you cant make it on your own
si tu ne peux pas y arriver par toi-même
so walk with me please
alors marche avec moi s'il te plaît
help me to be stong
aide-moi à être fort
i'll be the shoulder you can lean on
je serai l'épaule sur laquelle tu pourras t'appuyer
when everybody's gone
quand tout le monde est parti
this is the last night
c'est la dernière nuit
you'll have to be alone
tu devras être seul
we're all lookin' for answers
nous cherchons tous des réponses
we're all down in with our knees
nous sommes tous à genoux
all anybody really wants
tout ce que tout le monde veut vraiment
is somethimg to believe
c'est quelque chose de croire
and nothin's enough
et rien ne suffit
i cant take it anymore
je n'en peux plus
when im standing on the front court
quand je me tiens sur le terrain
and kickin down your door
et je donne un coup de pied à ta porte
this is the last night
c'est la dernière nuit
this is the last night
c'est la dernière nuit
you have to be alone
tu dois être seul
i'll be standing right beside you
je serai juste à côté de toi
if you cant make it on your own
si tu ne peux pas y arriver par toi-même
so walk with me please
alors marche avec moi s'il te plaît
help me to be stong
aide-moi à être fort
i'll be the shoulder you can lean on
je serai l'épaule sur laquelle tu pourras t'appuyer
that place where you belong
cet endroit où tu appartiens
this is the last night
c'est la dernière nuit
you'll have to be alone
tu devras être seul
this is the last night
c'est la dernière nuit
this is the last night
c'est la dernière nuit
this is the last night
c'est la dernière nuit
you have to be alone
tu dois être seul
currently working on the tab.... rate it please....
je travaille actuellement sur l'onglet.... évaluez-le s'il vous plaît....
Rock On.... "Lost Highway"
Rock On... "L'autoroute perdue"
Triani-Sesiha
Triani-Sesiha
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
