What About Now Versuri Traducere în Română
Bon Jovi - What About Now
by Bon Jovi
Bon Jovi - What About Now versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
INTRO:
INTRODUCERE:
VERSE 1: muted
SFIT 1: mut
You wanna start a fire?, It only takes a spark
Vrei să aprinzi un incendiu?, este nevoie doar de o scânteie
You gotta get behind the wheel?, If you're ever gonna drive that car
Trebuie să te urci la volan? Dacă vei conduce vreodată mașina aia
|-10-10-10-10-10-10-10-10-:|--|-5-5-5-5-5-5-5-5-:|------|
|-10-10-10-10-10-10-10-10-:|--|-5-5-5-5-5-5-5-5-:|------|
|-10-10-10-10-10-10-10-10-:|--|-5-5-5-5-5-5-5-5-:|------|
|-10-10-10-10-10-10-10-10-:|--|-5-5-5-5-5-5-5-5-:|------|
If you wanna take a bite, You'd better have the teeth
Dacă vrei să mușcăm, ar fi bine să ai dinții
|-8-8-8-7-7-7-8-8-8-7-7-7-8-8-7-7-------|-5-5-5-5-5-5-5-5-:|-----|
|-8-8-8-7-7-7-8-8-8-7-7-7-8-8-7-7-------|-5-5-5-5-5-5-5-5-:|-----|
|-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-------|-5-5-5-5-5-5-5-5-:|-----|
|-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-------|-5-5-5-5-5-5-5-5-:|-----|
If you're gonna take that step, Then get up off of your knees
Dacă ai de gând să faci acel pas, atunci ridică-te din genunchi
'Cause tonight, We're alive
Pentru că în seara asta, suntem în viață
CHORUS:
Refren:
Who'll stand for the restless? And the lonely?
Cine îi va suporta pe cei neliniştiţi? Și cei singuri?
For the desperate? And the hungry?
Pentru cei disperați? Și cei flămânzi?
with INTRO
cu INTRO
Time for the count, I'm hearing you know
E timpul să numărăm, am auzit că știi
For the faithful, The believer
Pentru credincios, Credinciosul
For the faceless, And the teacher
Pentru cei fără chip, Și pentru profesor
with INTRO
cu INTRO
Stand up and be proud,
Ridică-te și fii mândru,
What about now?
Dar acum?
VERSE 2: muted
versetul 2: mut
You wanna start a fight?, You've gotta take aswing
Vrei să începi o luptă?, Trebuie să iei aswing
Gotta get your hands in the dirt, To see what the harvest will bring
Trebuie să-ți bagi mâna în pământ, Ca să vezi ce va aduce recolta
like 1. VERSE
ca 1. VERIT
You wanna raise your voice?, Don't be scared to breathe
Vrei să ridici vocea?, Nu-ți fie frică să respiri
Don't be afraid to hurt, Don't be ashamed to need
Nu-ți fie frică să rănești, Nu-ți fie rușine să ai nevoie
'Cause tonight, We're alive
Pentru că în seara asta, suntem în viață
CHORUS:
Refren:
Who'll stand for the restless? And the lonely?
Cine îi va suporta pe cei neliniştiţi? Și cei singuri?
For the desperate? And the hungry?
Pentru cei disperați? Și cei flămânzi?
with INTRO
cu INTRO
Time for the count, I'm hearing you know
E timpul să numărăm, am auzit că știi
For the faithful, The believer
Pentru credincios, Credinciosul
For the faceless, And the teacher
Pentru cei fără chip, Și pentru profesor
with INTRO
cu INTRO
Stand up and be proud,
Ridică-te și fii mândru,
What about now?
Dar acum?
We live for our reasons That drift through the seasons
Trăim pentru motivele noastre care plutesc prin anotimpuri
'Till dreams are just pale, dark and grey
„Până când visele sunt doar palide, întunecate și gri
And all of your plans, That slip out through your hands
Și toate planurile tale, care îți scapă prin mâini
Are the dreams that you take to your grave
Sunt visele pe care le duci în mormânt
PRE-CHORUS:
PRE-FREN:
'Cause tonight, We're alive
Pentru că în seara asta, suntem în viață
CHORUS:
Refren:
Who'll stand for the restless? And the lonely?
Cine îi va suporta pe cei neliniştiţi? Și cei singuri?
For the desperate? And the hungry?
Pentru cei disperați? Și cei flămânzi?
Time for the count, I'm hearing you know
E timpul să numărăm, am auzit că știi
For the faithful, The believer
Pentru credincios, Credinciosul
For the faceless, And the teacher
Pentru cei fără chip, Și pentru profesor
with INTRO
cu INTRO
Stand up and be proud,
Ridică-te și fii mândru,
What about now?
Dar acum?
What about now?
Dar acum?
What about now?
Dar acum?
What about now?
Dar acum?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
