How to Save a Life Letras Tradução em Português
Avenida Boyce - Como salvar uma vida
by Boyce Avenue
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By: elschone?
Por: Elschone?
(this is my first tab but i will not post this chords if this isn't sounds like the song.)
(esta é minha primeira aba, mas não postarei esses acordes se não soar como a música.)
Intro: G - Dsus4/F# - Em - Dsus4/F#
Introdução: G - Dsus4/F# - Em - Dsus4/F#
Normal tuning..CAPO on the 3rd Fret.
Afinação normal..CAPO na 3ª casa.
Verse 1:
Versículo 1:
Step one you say we need to talk
Primeiro passo você diz que precisamos conversar
He walks you say sit down it's just a talk
Ele anda você diz sente-se é só uma conversa
He smiles politely back at you
Ele sorri educadamente para você
You stare politely right on through
Você olha educadamente através
Some sort of window to your right
Algum tipo de janela à sua direita
As he goes left and you stay right
Enquanto ele vai para a esquerda e você fica para a direita
Between the lines of fear and blame
Entre as linhas do medo e da culpa
And you begin to wonder why you came
E você começa a se perguntar por que veio
Chorus:
Refrão:
Where did I go wrong
Onde foi que eu errei
I lost a friend
Eu perdi um amigo
Somewhere along in the bitterness
Em algum lugar na amargura
And I would have stayed
E eu teria ficado
up with you all night
acordado com você a noite toda
Had I known how to save a life
Se eu soubesse como salvar uma vida
Verse 2:
Versículo 2:
Let him know that you know best
Deixe-o saber que você sabe o que é melhor
Cause after all you do know best
Porque afinal você sabe o que é melhor
Try to slip past his defense
Tente escapar de sua defesa
Without granting innocence
Sem conceder inocência
Lay down a list of what is wrong
Faça uma lista do que está errado
The things you've told him all along
As coisas que você disse a ele o tempo todo
And pray to God he hears you
E ore a Deus para que ele ouça você
And pray to God he hears you
E ore a Deus para que ele ouça você
Chorus:
Refrão:
Where did I go wrong
Onde foi que eu errei
I lost a friend
Eu perdi um amigo
Somewhere along in the bitterness
Em algum lugar na amargura
And I would have stayed
E eu teria ficado
up with you all night
acordado com você a noite toda
Had I known how to save a life
Se eu soubesse como salvar uma vida
Interlude: G - Dsus4/F# - Em - Dsus4/F# (play this right after that last chords in chorus)
Interlúdio: G - Dsus4/F# - Em - Dsus4/F# (toque logo após os últimos acordes do refrão)
Verse 3:
Versículo 3:
As he begins to
À medida que ele começa a
raise his voice
levante a voz
You lower yours and
Você abaixa o seu e
grant him one last choice
conceda-lhe uma última escolha
Drive until you lose the
Dirija até perder o
road Or break with the
estrada Ou romper com o
ones you've followed
aqueles que você seguiu
He will do one of two things
Ele fará uma de duas coisas
He will admit to everything
Ele vai admitir tudo
Or he'll say he's
Ou ele dirá que está
just not the same
apenas não é o mesmo
And you'll begin to
E você começará a
wonder why you came
me pergunto por que você veio
Chorus:
Refrão:
Where did I go wrong
Onde foi que eu errei
I lost a friend
Eu perdi um amigo
Somewhere along in the bitterness
Em algum lugar na amargura
And I would have stayed
E eu teria ficado
up with you all night
acordado com você a noite toda
G D C (play the next chord right after this one)
G D C (toque o próximo acorde logo após este)
Had I known how to save a life
Se eu soubesse como salvar uma vida
Where did I go wrong
Onde foi que eu errei
I lost a friend
Eu perdi um amigo
Somewhere along in the bitterness
Em algum lugar na amargura
And I would have stayed
E eu teria ficado
up with you all night
acordado com você a noite toda
Had I known how to save a life
Se eu soubesse como salvar uma vida
Interlude: G - Dsus4/F# - Em - Dsus4/F#
Interlúdio: Sol - Dsus4/F# - Em - Dsus4/F#
Interlude:
Interlúdio:
How to save a life
Como salvar uma vida
How to save a life
Como salvar uma vida
Outro:
Outro:
How to save a life
Como salvar uma vida
How to save a life
Como salvar uma vida
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
