How to Save a Life Versuri Traducere în Română
Boyce Avenue - Cum să salvezi o viață
by Boyce Avenue
Boyce Avenue - How to Save a Life versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
By: elschone?
De: elschone?
(this is my first tab but i will not post this chords if this isn't sounds like the song.)
(aceasta este prima mea tab, dar nu voi posta aceste acorduri dacă nu sună ca melodia.)
Intro: G - Dsus4/F# - Em - Dsus4/F#
Introducere: G - Dsus4/F# - Em - Dsus4/F#
Normal tuning..CAPO on the 3rd Fret.
Acord normal..CAPO pe al 3-lea fret.
Verse 1:
Versetul 1:
Step one you say we need to talk
Primul pas, spui că trebuie să vorbim
He walks you say sit down it's just a talk
Te plimbă și spui stai jos că este doar o discuție
He smiles politely back at you
Îți zâmbește politicos înapoi
You stare politely right on through
Te uiți politicos direct
Some sort of window to your right
Un fel de fereastră în dreapta ta
As he goes left and you stay right
În timp ce el merge la stânga și tu rămâi în dreapta
Between the lines of fear and blame
Între liniile fricii și vina
And you begin to wonder why you came
Și începi să te întrebi de ce ai venit
Chorus:
Refren:
Where did I go wrong
Unde am gresit
I lost a friend
Am pierdut un prieten
Somewhere along in the bitterness
Undeva în amărăciune
And I would have stayed
Și aș fi rămas
up with you all night
cu tine toată noaptea
Had I known how to save a life
Dacă aș fi știut cum să salvez o viață
Verse 2:
Versetul 2:
Let him know that you know best
Spune-i că știi cel mai bine
Cause after all you do know best
Pentru că până la urmă tot ce știi cel mai bine
Try to slip past his defense
Încearcă să scapi de apărarea lui
Without granting innocence
Fără a acorda nevinovăție
Lay down a list of what is wrong
Faceți o listă cu ceea ce este în neregulă
The things you've told him all along
Lucrurile pe care i le-ai spus tot timpul
And pray to God he hears you
Și roagă-te lui Dumnezeu că te aude
And pray to God he hears you
Și roagă-te lui Dumnezeu că te aude
Chorus:
Refren:
Where did I go wrong
Unde am gresit
I lost a friend
Am pierdut un prieten
Somewhere along in the bitterness
Undeva în amărăciune
And I would have stayed
Și aș fi rămas
up with you all night
cu tine toată noaptea
Had I known how to save a life
Dacă aș fi știut cum să salvez o viață
Interlude: G - Dsus4/F# - Em - Dsus4/F# (play this right after that last chords in chorus)
Interludiu: G - Dsus4/F# - Em - Dsus4/F# (reda asta imediat după ultimele acorduri din refren)
Verse 3:
Versetul 3:
As he begins to
Pe măsură ce începe
raise his voice
ridică vocea
You lower yours and
Îl cobori pe al tău și
grant him one last choice
acordă-i o ultimă alegere
Drive until you lose the
Conduceți până când pierdeți
road Or break with the
drum Sau rupe cu cel
ones you've followed
cei pe care i-ai urmat
He will do one of two things
El va face unul dintre cele două lucruri
He will admit to everything
El va admite totul
Or he'll say he's
Sau va spune că este
just not the same
doar nu la fel
And you'll begin to
Și vei începe
wonder why you came
mă întreb de ce ai venit
Chorus:
Refren:
Where did I go wrong
Unde am gresit
I lost a friend
Am pierdut un prieten
Somewhere along in the bitterness
Undeva în amărăciune
And I would have stayed
Și aș fi rămas
up with you all night
cu tine toată noaptea
G D C (play the next chord right after this one)
G D C (redați următorul acord imediat după acesta)
Had I known how to save a life
Dacă aș fi știut cum să salvez o viață
Where did I go wrong
Unde am gresit
I lost a friend
Am pierdut un prieten
Somewhere along in the bitterness
Undeva în amărăciune
And I would have stayed
Și aș fi rămas
up with you all night
cu tine toată noaptea
Had I known how to save a life
Dacă aș fi știut cum să salvez o viață
Interlude: G - Dsus4/F# - Em - Dsus4/F#
Interludiu: G - Dsus4/F# - Em - Dsus4/F#
Interlude:
Interludiu:
How to save a life
Cum să salvezi o viață
How to save a life
Cum să salvezi o viață
Outro:
Outro:
How to save a life
Cum să salvezi o viață
How to save a life
Cum să salvezi o viață
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
