Payphone Letra Traducción al Español

Avenida Boyce - Teléfono público

by Boyce Avenue

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Boyce Avenue Payphone

Standart Tuning
Sintonización estándar
Accurate to this Video:
Preciso para este vídeo:
http://www.youtube.com/watch'v=9lejDw3dtsw&list=UUgc00bfF_PvO_2AvqJZHXFg&index=0&feature=plcp
http://www.youtube.com/watch'v=9lejDw3dtsw&list=UUgc00bfF_PvO_2AvqJZHXFg&index=0&feature=plcp
It's 4 Semitones lower than the original...
Son 4 semitonos más bajos que el original...
if you play the G the right way, you can place the pinky and the ringfinger in the
Si tocas el Sol de la manera correcta, puedes colocar el meñique y el anular en el
b and e string and don't have to move them....
cuerdas b y e y no tienes que moverlas....
G: 3x0033
G: 3x0033
I'm at a payphone trying to call home
Estoy en un teléfono público intentando llamar a casa
All of my change I've spent on you
Todo mi cambio lo he gastado en ti
Where are the times gone baby
¿Dónde quedaron los tiempos bebé?
It's all wrong, we're at the plans we made for two
Todo está mal, estamos en los planes que hicimos para dos
Yeah, I, I know it's hard to remember
Sí, sé que es difícil recordarlo.
The people we used to be
La gente que solíamos ser
It's even harder to picture
Es aún más difícil de imaginar
That you're not here next to me
Que no estás aquí a mi lado
You said it's too late to make it
Dijiste que es demasiado tarde para hacerlo.
But is it too late to try?
¿Pero es demasiado tarde para intentarlo?
And then that time that you wasted
Y luego ese tiempo que perdiste
All of our bridges burnt down
Todos nuestros puentes se quemaron
I've wasted my nights
He desperdiciado mis noches
You turned out the lights
Apagaste las luces
Now I'm paralyzed
Ahora estoy paralizado
Still stuck in that time when we called it love
Todavía atrapado en ese momento cuando lo llamábamos amor
But even the sun sets in paradise
Pero incluso el sol se pone en el paraíso
I'm at a payphone trying to call home
Estoy en un teléfono público intentando llamar a casa
All of my change I've spent on you
Todo mi cambio lo he gastado en ti
Where are the times gone baby
¿Dónde quedaron los tiempos bebé?
It's all wrong, we're at the plans we made for two
Todo está mal, estamos en los planes que hicimos para dos
If happy ever after did exist
Si el "feliz para siempre" existiera
I would still be holding you like this
Todavía te estaría abrazando así
And all those fairytales are full of it
Y todos esos cuentos de hadas están llenos de eso.
One more stupid love song I'll be sick
Una estúpida canción de amor más. Estaré enfermo.
You turned your back on tomorrow
Le diste la espalda al mañana
Cause you forgot yesterday
Porque lo olvidaste ayer
I gave you my love to borrow
Te di mi amor para que me prestaras
But just gave it away
Pero simplemente lo regalé
You can't expect me to be fine
No puedes esperar que esté bien
I don't expect you to care
No espero que te importe
I know I said it before
Sé que lo dije antes
But all of our bridges burnt down
Pero todos nuestros puentes se quemaron
I've wasted my nights
He desperdiciado mis noches
You turned out the lights
Apagaste las luces
Now I'm paralyzed
Ahora estoy paralizado
Still stuck in that time when we called it love
Todavía atrapado en ese momento cuando lo llamábamos amor
But even the sun sets in paradise
Pero incluso el sol se pone en el paraíso
I'm at a payphone trying to call home
Estoy en un teléfono público intentando llamar a casa
All of my change I've spent on you
Todo mi cambio lo he gastado en ti
Where are the times gone baby
¿Dónde quedaron los tiempos bebé?
It's all wrong, we're at the plans we made for two
Todo está mal, estamos en los planes que hicimos para dos
If happy ever after did exist
Si el "feliz para siempre" existiera
I would still be holding you like this
Todavía te estaría abrazando así
And all those fairytales are full of it
Y todos esos cuentos de hadas están llenos de eso.
One more stupid love song I'll be sick
Una estúpida canción de amor más. Estaré enfermo.
Now I'm at a payphone...
Ahora estoy en un teléfono público...
Now baby don't hang up
Ahora cariño, no cuelgues
So I can tell you what you need to know
Entonces puedo decirte lo que necesitas saber.
Baby I'm begging just please don't go
Bebé, te lo estoy rogando, por favor no te vayas.
So I can tell you what you need to know
Entonces puedo decirte lo que necesitas saber.
I'm at a payphone trying to call home
Estoy en un teléfono público intentando llamar a casa
All of my change I've spent on you
Todo mi cambio lo he gastado en ti
Where are the times gone baby
¿Dónde quedaron los tiempos bebé?
It's all wrong, we're at the plans we made for two
Todo está mal, estamos en los planes que hicimos para dos
If happy ever after did exist
Si el "feliz para siempre" existiera
I would still be holding you like this
Todavía te estaría abrazando así
And all those fairytales are full of it
Y todos esos cuentos de hadas están llenos de eso.
One more stupid love song I'll be sick
Una estúpida canción de amor más. Estaré enfermo.
Now I'm at a payphone...
Ahora estoy en un teléfono público...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.