Blue Mountain Letra Traducción al Español

Brandon Heath - Montaña Azul

by Brandon Heath

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brandon Heath Blue Mountain

1st version gave it a good go, but I believe this sounds like it is the right way.
La primera versión lo intentó bien, pero creo que parece que es la forma correcta.
Also, for me, easier to sing with a capo on the 5th, but I have a low voice.
Además, para mí es más fácil cantar con capo el día 5, pero tengo la voz baja.
Noodle around with the transition from C to Am if you fingerpick it and it sounds pretty good
Practique la transición de C a Am si la toca con el dedo y suena bastante bien.
Intro: Am Em F C
Introducción: Am Em F C
V1
V1
Cool fog in the morning, like cotton on the trees
Niebla fresca por la mañana, como algodón en los árboles.
Quiet enough to hear the song, in the humming of the bees
Lo suficientemente silencioso para escuchar la canción, en el zumbido de las abejas.
Floatin' out from the highway, sayin' come on up my way
Flotando desde la carretera, diciendo: "Ven por mi camino"
Through the tall grass in the valley, where the earth and heaven meet
A través de la hierba alta en el valle, donde la tierra y el cielo se encuentran
H
h
Won't you come on up, to blue mountain
¿No subirás a la montaña azul?
Above the clouds and the busy crowds
Por encima de las nubes y las multitudes ocupadas
It's where you wanna be
Es donde quieres estar
Won't you come on up, to blue mountain
¿No subirás a la montaña azul?
Where the time crawls and the water falls
Donde el tiempo avanza y el agua cae
Blue mountain majesty
Majestad de la montaña azul
V2
V2
Send a postcard, to your sweetheart, take a picture by the sign
Envía una postal a tu amada, tómate una foto junto al cartel.
See all the way, to seven states, and the coast if the weathers right
Vea todo el camino, hasta siete estados, y la costa si hace buen tiempo.
Well its always right, its paradise, its like you've never seen
Bueno, siempre es correcto, es un paraíso, es como nunca lo has visto.
Take a nap under a hickory, and wake up in a dream
Toma una siesta bajo un nogal y despierta en un sueño.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.