Play Me That Song Versuri Traducere în Română
Brantley Gilbert - Cântați-mi acel cântec
Brantley Gilbert - Play Me That Song versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
The words may be wrong but here
Cuvintele pot fi greșite, dar aici
She's stopping by real late tonight, just to talk.
Ea trece foarte târziu în seara asta, doar pentru a vorbi.
She said I got some things that been weighing on my mind,
Ea a spus că am niște lucruri care îmi cântăresc în minte,
And I know I can come there.
Și știu că pot veni acolo.
And we just sit and maybe talk a while
Și stăm și poate vorbim puțin
She'll spill her heart in these arms of mine.
Își va revărsa inima în aceste brațe ale mele.
And then she'll say...
Și atunci ea va spune...
Play me that song, play me that song you wrote
Cântă-mi melodia aceea, cântă-mi melodia pe care ai scris-o
About the girl who might not ever know,
Despre fata care s-ar putea să nu știe niciodată,
How much you care, or how much you love her.
Cât de mult îți pasă sau cât de mult o iubești.
Play me that song, play me that song again
Cântă-mi cântecul, cântă-mi din nou cântecul
Boy I like to think there's someone there
Băiete, îmi place să cred că e cineva acolo
Who might love me just like that,
Cine m-ar putea iubi așa,
So play me that song again.
Așa că redă-mi melodia aia.
Wasted time on small town guys, nothing but drama.
Timp pierdut cu băieți din orașele mici, nimic altceva decât dramă.
There's a trail of tears that leads right to my side, cause I know how to hold her.
Există o dâră de lacrimi care duce chiar lângă mine, pentru că știu cum să o țin în brațe.
She knows I don't give a damn about the rumors spread or what's been said.
Ea știe că nu mă interesează zvonurile răspândite sau ce s-a spus.
I just hold on tight until the time is right.
Mă țin tare până când este momentul potrivit.
Then I'll play her that song, play her that song I wrote
Apoi îi voi cânta melodia aceea, îi voi cânta melodia pe care am scris-o
About the girl who might not ever know,
Despre fata care s-ar putea să nu știe niciodată,
How much I care, and how much I love her.
Cât de mult îmi pasă și cât de mult o iubesc.
Play her that song, play her that song again
Cântă-i cântecul, cântă-i din nou cântecul
Cause she likes to think there's someone there
Pentru că îi place să creadă că e cineva acolo
Who might love her just like that,
Cine ar putea să o iubească așa,
So I play her that song again.
Așa că îi cânt din nou piesa aceea.
Baby, I'll never get tired, I'll play it all night
Iubito, nu o să obosesc niciodată, mă voi juca toată noaptea
Serenade the sunrise til I'm black and blue, you make it easy to do.
Serenadă răsăritul soarelui până devin negru și albastru, îl faci ușor de făcut.
Baby that song, baby that song I wrote
Iubito melodia aceea, melodia aceea pe care am scris-o
About the girl who might not ever know,
Despre fata care s-ar putea să nu știe niciodată,
How much I care, or how much I love her.
Cât de mult îmi pasă sau cât de mult o iubesc.
Baby that song, I gotta tell you the truth
Iubito, cântecul acela, trebuie să-ți spun adevărul
I've been hiding this too long from you.
Ți-am ascuns asta de prea mult timp.
Can't believe you never knew, it's all about you.
Nu pot să cred că nu ai știut niciodată, totul este despre tine.
Ohh, it's all about you.
Ohh, totul este despre tine.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
