How Many Lights Do You See? Liedtext Deutsche Übersetzung
Helle Augen – Wie viele Lichter sehen Sie?
by Bright Eyes
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
how many lights do you see?
Wie viele Lichter siehst du?
how many lights do you see?
Wie viele Lichter siehst du?
there's one to say that night has come
Es gibt einen, der sagt, dass die Nacht gekommen ist
and there's one that guards this jagged shore
und da ist einer, der dieses zerklüftete Ufer bewacht
and there's one to call the children home
und es gibt einen, der die Kinder nach Hause ruft
and there's one to light the path they
und es gibt einen, der ihnen den Weg erleuchtet
take
nehmen
how many lights do you see?
Wie viele Lichter siehst du?
how many lights do you see?
Wie viele Lichter siehst du?
there's one to keep the shadows off
Es gibt einen, der die Schatten fernhält
and there's one that tells me she got home
und es gibt eine, die mir sagt, dass sie nach Hause gekommen ist
and there's one to read his novel by
und da ist einer, von dem man seinen Roman lesen kann
and there's one that warms this dreary room
und es gibt eines, das diesen trostlosen Raum wärmt
and there's one to watch the baby sleep
und es gibt einen, der dem Baby beim Schlafen zusieht
and there's one to count the blinking stars
und es gibt einen, der die blinkenden Sterne zählt
and there's one that I just can't forget
und es gibt eines, das ich einfach nicht vergessen kann
and there's one that I remember (too)
Und es gibt einen, an den ich mich (auch) erinnere
how many lights do you see?
Wie viele Lichter siehst du?
how many lights do you see?
Wie viele Lichter siehst du?
there's one that waits for closing time
Da ist einer, der auf den Ladenschluss wartet
and there's one that gets left on all night
und es gibt einen, der die ganze Nacht eingeschaltet bleibt
and there's one that marks the western sky
und da ist einer, der den westlichen Himmel markiert
and it shines down on the quiet street
und es scheint auf die ruhige Straße
and there's one that floods the darker parts
und es gibt einen, der die dunkleren Teile überflutet
and there's one that hurts my tired eyes
und da ist einer, der meinen müden Augen weh tut
and there's one that says she's not asleep
und da ist einer, der sagt, dass sie nicht schläft
and there's one that waits for her to (wake)
Und da ist einer, der darauf wartet, dass sie (aufwacht)
how many lights do you see?
Wie viele Lichter siehst du?
how many lights do you see?
Wie viele Lichter siehst du?
there is one that spills out on the beach
Da ist einer, der am Strand ausläuft
and it sparkles on the jetting rocks
und es glitzert auf den spritzenden Felsen
and there is one that waits for tired ships
und es gibt einen, der auf müde Schiffe wartet
that sleep within this tired
Das schläft darin müde
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
