How Many Lights Do You See? Versuri Traducere în Română
Ochi strălucitori - Câte lumini vezi?
by Bright Eyes
Bright Eyes - How Many Lights Do You See? versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
how many lights do you see?
cate lumini vezi?
how many lights do you see?
cate lumini vezi?
there's one to say that night has come
cineva care spune că a venit noaptea
and there's one that guards this jagged shore
și există unul care păzește acest țărm zimțat
and there's one to call the children home
și există unul care să cheme copiii acasă
and there's one to light the path they
și există unul care să lumineze calea ei
take
ia
how many lights do you see?
cate lumini vezi?
how many lights do you see?
cate lumini vezi?
there's one to keep the shadows off
există unul care să țină umbrele departe
and there's one that tells me she got home
și există unul care îmi spune că a ajuns acasă
and there's one to read his novel by
și există unul după care să-i citească romanul
and there's one that warms this dreary room
și există unul care încălzește această cameră tristă
and there's one to watch the baby sleep
și există unul care să privească copilul dormind
and there's one to count the blinking stars
și există unul care să numere stelele care clipesc
and there's one that I just can't forget
și există unul pe care pur și simplu nu îl pot uita
and there's one that I remember (too)
și există unul de care îmi amintesc (și)
how many lights do you see?
cate lumini vezi?
how many lights do you see?
cate lumini vezi?
there's one that waits for closing time
există unul care așteaptă ora de închidere
and there's one that gets left on all night
și există unul care rămâne aprins toată noaptea
and there's one that marks the western sky
și există unul care marchează cerul vestic
and it shines down on the quiet street
și strălucește pe strada liniștită
and there's one that floods the darker parts
și există unul care inundă părțile mai întunecate
and there's one that hurts my tired eyes
și există unul care îmi doare ochii obosiți
and there's one that says she's not asleep
și există unul care spune că nu doarme
and there's one that waits for her to (wake)
și există unul care așteaptă ca ea să (se trezească)
how many lights do you see?
cate lumini vezi?
how many lights do you see?
cate lumini vezi?
there is one that spills out on the beach
există unul care se revarsă pe plajă
and it sparkles on the jetting rocks
și scânteie pe stâncile care jetează
and there is one that waits for tired ships
și există unul care așteaptă corăbii obosite
that sleep within this tired
care dorm în acest obosit
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
