Susan Miller Rag Letras Tradução em Português
Olhos Brilhantes - Susan Miller Rag
by Bright Eyes
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Main Riff
Riff Principal
E-A-Main Riff x2
EA-Riff Principal x2
When all the knots and tension keep you from getting loose
Quando todos os nós e tensões impedem que você se solte
Relax your love relax your living
Relaxe seu amor, relaxe sua vida
and cruise... past the peoples choice and their backwards attitudes
e navegar... além da escolha das pessoas e de suas atitudes retrógradas
E-A-Main Riff
E-A-Riff Principal
When you're all done sleeping, and your dreams fall through
Quando você terminar de dormir e seus sonhos fracassarem
Relax your rush relax your grieving
Relaxe sua pressa, relaxe seu luto
and lose...yourself in the till of your woodwind solitude
e perder-se...na caixa da sua solidão de sopro
E-A-Main Riff x2
EA-Riff Principal x2
Light in the corners of the room
Luz nos cantos da sala
and your eighth house is a rising moon
e sua oitava casa é uma lua crescente
better get out of here soon
é melhor sair daqui logo
Far away from the rag trade
Longe do comércio de trapos
Far away from this maritime state you're stuck in
Longe deste estado marítimo em que você está preso
Relax your law Relax your ego
Relaxe sua lei Relaxe seu ego
and groove...from the deep sea dive to the nose bleed altitudes
e groove...do mergulho em alto mar até as altitudes de sangramento nasal
E-A-Main Riffx2
EA-Main Riffx2
when you divide the memories outside the photobooth
quando você divide as memórias fora da cabine fotográfica
Relax your cause relax your feeling
Relaxe sua causa, relaxe seu sentimento
and choose...not the one that you want but the one they just handed you
e escolha... não aquele que você quer, mas aquele que eles acabaram de lhe entregar
When wet tequila gimmicks starts off but gets you juiced
Quando os truques da tequila molhada começam, mas deixam você cheio de suco
Relax your thoughts Relax your breathing
Relaxe seus pensamentos Relaxe sua respiração
And do... what you want, when you want, with whoever you wanted to.
E faça... o que quiser, quando quiser, com quem quiser.
The sun is eclipsed as silence swoons
O sol é eclipsado enquanto o silêncio desmaia
And you your Eighth House is a darkened room
E você, sua Oitava Casa, é uma sala escura
Is it midnight or high noon?
É meia-noite ou meio-dia?
Far away from the rag trade
Longe do comércio de trapos
Far away from this marathon race you're running
Longe desta maratona que você está correndo
Relax your costs And dodge the zeroes
Relaxe seus custos e evite os zeros
And prove... what you think that you can to whoever you needed to.
E prove... o que você acha que pode para quem você precisar.
Far away from the rag trade
Longe do comércio de trapos
Far away from this maritime state
Longe deste estado marítimo
Far away from the rag trade
Longe do comércio de trapos
Far away from this maritime state you're stuck in
Longe deste estado marítimo em que você está preso
...You're stuck in.
...Você está preso.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
