Don'€™t Go Letra Traducción al Español

Tráeme el horizonte - No te vayas

by Bring Me the Horizon

Bring Me the Horizon - Don'€™t Go letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Don'€™t Go - Bring Me the Horizon
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bring Me the Horizon Don'€™t Go

e-mail (No freakin SPAM!): tim.rathgen@gmx.de
Correo electrónico (¡Nada de SPAM!): tim.rathgen@gmx.de
REAL FANS SUPPORT BANDS BY PURCHASING THEIR CDS!!!
¡¡¡ FANS REALES APOYAN A LAS BANDAS COMPRANDO SUS CDS !!!
. = Palm-Muted
. = Palma silenciada
~ = hold note
~ = retener nota
^ = vibrate
^ = vibrar
p = pull off
p = sacar
h = hammer on
h = martillar
/ = slide up
/ = deslizarse hacia arriba
\ = slide down
\ = deslizarse hacia abajo
* = harmonic
* = armónico
So these are the chords to the song. If u need the riffs, please check out
Estos son los acordes de la canción. Si necesitas los riffs, por favor echa un vistazo.
my tab!
mi cuenta!
Enjoy!
¡Disfrutar!
I was raised in the valley,
Fui criado en el valle,
there was shadows and death.
había sombras y muerte.
Got out alive but with scars I can't forget.
Salí con vida pero con cicatrices que no puedo olvidar.
This kid back in school,
Este niño en la escuela,
subdued and shy.
sumiso y tímido.
An orphan and a brother and unseen by most eyes.
Un huérfano y un hermano invisible para la mayoría de los ojos.
I don't know what it was that made a piece of him die,
No sé qué fue lo que hizo que una parte de él muriera,
Took a boy to the forest,
Llevó a un niño al bosque
slaughtered him with a scythe.
lo mató con una guadaña.
Stamped on his face, an impression in the dirt.
Estampado en su rostro, una huella en la tierra.
Do you think the silence makes a good man convert?
¿Crees que el silencio convierte a un buen hombre?
We all have our horrors and our demons to fight.
Todos tenemos nuestros horrores y nuestros demonios que combatir.
But how can I win, when I'm paralyzed?
¿Pero cómo puedo ganar si estoy paralizado?
They crawl up on my bed, wrap their fingers round my throat.
Se suben a mi cama y me rodean la garganta con los dedos.
Is this what I get for the choices that I made?
¿Es esto lo que obtengo por las decisiones que tomé?
God forgive me, for all my sins. God forgive me, for everything.
Dios me perdone, por todos mis pecados. Dios me perdone, por todo.
God forgive me, for all my sins. God forgive me, God forgive me.
Dios me perdone, por todos mis pecados. Dios me perdone, Dios me perdone.
Don't go, I can't do this on my own.
No te vayas, no puedo hacer esto solo.
Don't go, I can't do this on my own.
No te vayas, no puedo hacer esto solo.
Save me from the ones that haunt me in the night.
Sálvame de los que me persiguen en la noche.
I can't live with myself, so stay with me tonight.
No puedo vivir conmigo mismo, así que quédate conmigo esta noche.
Cm (RIFF)
cm (RIFF)
Don't go.
No te vayas.
Cm (RIFF)
cm (RIFF)
Don't go.
No te vayas.
(LIGHTS)
(LUCES)
If I let you in, you'd just want out.
Si te dejo entrar, simplemente querrás salir.
If I tell you the truth, you'd vie for a lie.
Si te digo la verdad, competirías por una mentira.
If I spilt my guts, it would make a mess we can't clean up.
Si derramara mis entrañas, sería un desastre que no podríamos limpiar.
If you follow me, you will only get lost.
Si me sigues, sólo te perderás.
If you try to get closer, we'll only lose touch.
Si intentas acercarte, sólo perderemos el contacto.
But you already know too much, and you're not going anywhere.
Pero ya sabes demasiado y no irás a ninguna parte.
Tell me that you need me because I love you so much.
Dime que me necesitas porque te quiero mucho.
Tell me that you love me because I need you so much.
Dime que me amas porque te necesito mucho.
Tell me that you need me because I love you so much.
Dime que me necesitas porque te quiero mucho.
Say you'll never leave me because I need you so much.
Di que nunca me dejarás porque te necesito mucho.
Cm A# Cm G# x4
Cm La# Cm Sol# x4
Don't go, I can't do this on my own.
No te vayas, no puedo hacer esto solo.
Don't go, I can't do this on my own.
No te vayas, no puedo hacer esto solo.
Save me from the ones that haunt me in the night.
Sálvame de los que me persiguen en la noche.
I can't live with myself, so stay with me tonight.
No puedo vivir conmigo mismo, así que quédate conmigo esta noche.
Don't go, I can't do this on my own.
No te vayas, no puedo hacer esto solo.
Don't go, I can't do this on my own.
No te vayas, no puedo hacer esto solo.
Save me from the ones that haunt me in the night.
Sálvame de los que me persiguen en la noche.
I can't live with myself, so stay with me tonight.
No puedo vivir conmigo mismo, así que quédate conmigo esta noche.
(LIGHTS)
(LUCES)
Don't go.
No te vayas.
Don't go.
No te vayas.
Don't go.
No te vayas.
Don't go.
No te vayas.
Don't go.
No te vayas.
Don't go.
No te vayas.
Don't go.
No te vayas.
Don't go.
No te vayas.
Don't go.
No te vayas.
Don't go.
No te vayas.
So yeah, thats pretty much it. If u have the tab and the chords open, this
Así que sí, eso es todo. Si tienes la tablatura y los acordes abiertos, esto
Shouldnt be a problem for u, even fort he beginners!
¡No debería ser un problema para ti, ni siquiera para los principiantes!
If this helped u, please rate and comment! (And feel free to correct me)
Si esto te ayudó, ¡califica y comenta! (Y no dudes en corregirme)
Cheers...
Saludos...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.