Across the River 歌詞 日本語訳

ブルース・ホーンズビー - アクロス・ザ・リバー

by Bruce Hornsby

Bruce Hornsby - Across the River の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Across the River - Bruce Hornsby
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bruce Hornsby Across the River

She moved back around here thirty-five weeks ago today
彼女は35週間前の今日、ここに戻ってきました
Oh down the lane
ああ、車線の下で
At night she walks on the banks and remembers how she
夜、彼女は土手の上を歩きながら、自分がどのように過ごしたかを思い出します。
Dreamed of rowing away
漕ぎ出す夢を見た
And how she left one day
そしてある日彼女はどうやって去ったのか
She left with a driven look in her eyes
彼女はやる気に満ちた目で立ち去った
Came back around with it still inside
中に入れたまま戻ってきました
They said give it some time and you'll forget about it too
彼らは言った、少し時間を置いてください、そうすればあなたも忘れるでしょう
We know they always do
私たちは彼らがいつもそうしていることを知っています
Well i know some fine day
まあ、いつか良い日が来ることはわかっているよ
You will find your way across the river
川を渡る道が見つかるでしょう
Row down slow
ゆっくりと漕いでください
There's a long way to go
まだまだ先は長い
Across the river
川を渡って
She was proud and so strong
彼女は誇り高くてとても強かった
And she tried not to listen to idle talk
そして彼女は無駄話は聞かないようにしていた
Downtown where she walked
彼女が歩いたダウンタウン
They sit around and they say
彼らは周りに座ってこう言います
That she came back with her tail between her legs
彼女が足の間に尻尾を挟んで戻ってきたこと
Like they always said she would
彼らがいつも言っていたように、彼女はそうするだろう
Well i hear it's better on the other side
まあ、向こう側の方が良いと聞いています
They say you'll never do it so don't even try
絶対にやらないって言うから、やろうとするなよ
Well you may be beaten downwith your closed mind
まあ、あなたは閉ざされた心で打ちのめされるかもしれません
But don't try and make it mine
でもそれを自分のものにしようとしないでください
Well i know
まあ、私は知っています
Some fine day
いつかの晴れた日
You will find your way across the river
川を渡る道が見つかるでしょう
Row down slow
ゆっくりと漕いでください
There's a long way to go
まだまだ先は長い
Across the river
川を渡って
"your wild days are through" is what they said
「あなたのワイルドな日々は終わった」と彼らは言った
I dreamed she came, when i was down and
私が落ち込んでいたとき、彼女が来る夢を見た
I walked where she led
彼女が導いた場所へ私は歩いた
Standing on the shore
岸辺に立って
She looks to the west with a look of longing
彼女は憧れの表情で西を見つめる
To where the grass seems greener
草が青く見える場所へ
There's a hard and distant prize
難しくて遠い賞品がある
It probably won't happen but i think i'll try
おそらくそれは起こらないでしょうが、試してみると思います
Well even if it doesn't happen for me
まあ、たとえそれが私に起こらなかったとしても
It still beats hanging around here
まだここでぶらぶらするのが一番です
Well i know Some fine day
まあ、私は知っています いつか良い日
You will find your way across the river
川を渡る道が見つかるでしょう
Row down slow
ゆっくりと漕いでください
There's a long way to go
まだまだ先は長い
Across the river
川を渡って

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.