Brilliant Disguise Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bruce Springsteen - Parlak Kılık

by Bruce Springsteen

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Springsteen Brilliant Disguise

|:________________________:|
|:___________________________:|
I hold you in my arms ______
Seni kollarımda tutuyorum ______
As the band plays ______
Grup çalarken ______
What are those words whispered baby ______
O fısıldanan sözler neler bebeğim ______
Just as you turn away _____
Tam arkanı dönerken _____
I saw you last night ______
Dün gece seni gördüm______
Out on the edge of town ______
Şehrin kenarında ______
I wanna read your mind
Aklını okumak istiyorum
To know just what I've got in
İçimde ne olduğunu bilmek için
This new thing I've found _____
Bulduğum bu yeni şey _____
So tell me what I see _____
Öyleyse bana ne gördüğümü söyle _____
When I look in your eyes _____
Gözlerine baktığımda _____
Is that you___ baby
Bu sen misin___ bebeğim
Or just A brilliant disgui____se
Ya da sadece harika bir kılık değiştirme
I heard somebody call your name ______
Birinin adınızı söylediğini duydum ______
I saw something tucked in shame ______
Utanç içinde sıkışmış bir şey gördüm ______
Underneath your pillow _____
Yastığın altında_____
Well I've tried so hard baby ______
Peki çok denedim bebeğim ______
But I just can't see _________
Ama sadece _________ göremiyorum
What A woman like you _________
Ne senin gibi bir kadın _________
Is doing with me _____
benimle yapıyor _____
So tell me who I see _____
Öyleyse bana kimi gördüğümü söyle _____
When I look in your eyes _____
Gözlerine baktığımda _____
Is that you___ baby
Bu sen misin___ bebeğim
Or just A brilliant disgui____se
Ya da sadece harika bir kılık değiştirme
Now look at me baby
Şimdi bana bak bebeğim
Struggling to do everything right _____
Her şeyi doğru yapmak için çabalıyorum _____
And then it all falls apart _____
Ve sonra her şey parçalanıyor _____
When out go the lights _____
Dışarı çıktığında ışıklar söner _____
I'm just a lonely pilgrim _____
Ben sadece yalnız bir yolcuyum _____
I walk this world in wealth
Bu dünyayı zenginlik içinde yürüyorum
I wanna know if it's you I don't trust
Güvenmediğim kişinin sen olup olmadığını bilmek istiyorum
'Cause I damn sure don't trust myself
Çünkü kesinlikle kendime güvenmediğimden eminim
Now you play the loving woman ______
Şimdi sevgi dolu kadını oynuyorsun ______
I'll play the faithful man ______
Sadık adamı oynayacağım ______
But just don't look too close ______
Ama çok yakından bakmayın ______
Into the palm of my hand _____
Avucumun içine _____
We stood at the altar
Sunakta durduk
The gypsy swore our future was right ______
Çingene geleceğimizin doğru olduğuna yemin etti ______
But come the wee wee hours
Ama sabahın erken saatleri geliyor
Well maybe baby the gypsy lied _____
Belki bebeğim çingene yalan söylemiştir _____
So when you look at me
Yani bana baktığında
You better look hard and look twice _____
Dikkatli baksan ve iki kere baksan iyi olur _____
Is that me____ baby
Bu ben miyim____ bebeğim
Or just A brilliant disgui____se
Ya da sadece harika bir kılık değiştirme
Tonight our bed is cold
Bu gece yatağımız soğuk
I'm lost in the darkness of our love ______
Aşkımızın karanlığında kayboldum ______
God have mercy on the man ______
Allah adama merhamet etsin ______
Who doubts what he's sure of__
Kim emin olduğundan şüphe eder__

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.