Cautious Man Testo Traduzione Italiana
Bruce Springsteen - L'uomo prudente
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bill Horton was a cautious man of the road
Bill Horton era un cauto uomo della strada
He walked lookin' over his shoulder and remained faithful to its code
Camminò guardandosi alle spalle e rimase fedele al suo codice
When something caught his eye he'd measure his need
Quando qualcosa attirava la sua attenzione misurava il suo bisogno
And then very carefully he'd proceed
E poi avrebbe proceduto con molta attenzione
Billy met a yound girl in the early days of May
Billy ha incontrato una giovane ragazza nei primi giorni di maggio
It was there in her arms he let his cautiousness slip away
Fu lì, tra le sue braccia, che lasciò scivolare via la sua cautela
In their lovers twilight as the evening sky grew dim
Nel crepuscolo dei loro amanti mentre il cielo della sera si oscurava
He'd lay back in her arms and laugh what had happened to him
Si sdraiava tra le sue braccia e rideva di quello che gli era successo
On his right hand Billy tatooed the word love
Sulla sua mano destra Billy ha tatuato la parola amore
And on his left hand was the word fear
E sulla sua mano sinistra c'era la parola paura
And in which hand he held his fate was never clear
E in quale mano tenesse il suo destino non è mai stato chiaro
Come Indian summer he took his young lover for his bride
Durante l'estate indiana prese la sua giovane amante come sposa
And with own hands built a great house down by the riverside
E con le proprie mani costruì una grande casa lungo la riva del fiume
Now Billy was an honest man he wanted to do what was right
Ora Billy era un uomo onesto e voleva fare ciò che era giusto
He worked hard to fill their lives with happy days and loving nights
Ha lavorato duramente per riempire le loro vite con giorni felici e notti amorevoli
Alone on his knees in the darkness for steadiness he'd pray
Da solo, in ginocchio nell'oscurità, pregava per trovare stabilità
For he knew in a restless heart the seed of betrayal lay
Perché sapeva che in un cuore inquieto giaceva il seme del tradimento
One night Billy awoke from a terrible dream callin' his wife's name
Una notte Billy si svegliò da un sogno terribile chiamando il nome di sua moglie
She lay breathing beside him in a peaceful sleep a thousand miles away
Lei giaceva respirando accanto a lui in un sonno tranquillo a mille miglia di distanza
He got dressed in the moonlight and down to the highway he strode
Si vestì al chiaro di luna e si avviò verso l'autostrada
When he got there he didn't find nothing but road
Quando arrivò lì non trovò altro che strada
Billy felt a coldness rise up inside him that he couldn't name
Billy sentì crescere dentro di sé una freddezza a cui non riusciva a dare un nome
Just as the words tattooed 'cross his knuckles he knew would always remain
Proprio come sapeva che le parole tatuate sulle sue nocche sarebbero rimaste per sempre
At their bedside he brushed the hair from his wife's face
Al loro capezzale scostò i capelli dal viso di sua moglie
as the moon shone on her skin so white
mentre la luna splendeva sulla sua pelle così bianca
Filling their room with the beauty of God's fallen light
Riempiendo la loro stanza con la bellezza della luce caduta di Dio
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.