High Hopes Paroles Traduction Française
Bruce Springsteen - De grands espoirs
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Extracted from http://www.greasylake.org/chords/BROTHERS/hh.txt
Extrait de http://www.greasylake.org/chords/BROTHERS/hh.txt
#This file is the work of fans and represents their interpretation of the song.#
#Ce fichier est l'œuvre des fans et représente leur interprétation de la chanson.#
High Hopes - As performed by Bruce Springsteen
De grands espoirs - Interprété par Bruce Springsteen
(Tim Scott)
(Tim Scott)
Monday morning runs to Sunday night
Du lundi matin au dimanche soir
Screaming slow me down before the new year dies
Crier, ralentis-moi avant la fin de la nouvelle année
Won't take much to kill a lovin' smile
Il n'en faudra pas beaucoup pour tuer un sourire affectueux
And every mother with a baby cryin in her arms sings
Et chaque mère avec un bébé qui pleure dans ses bras chante
Give me help, give me strength
Donne-moi de l'aide, donne-moi de la force
Give a soul a night of fearless sleep
Offrez à une âme une nuit de sommeil sans peur
Give me love, give me peace
Donne-moi de l'amour, donne-moi la paix
Don't you know these days you pay for everything
Ne sais-tu pas que ces jours-ci, tu payes pour tout
Got high hopes, got high hopes
J'ai de grands espoirs, j'ai de grands espoirs
Got high hopes, got high hopes
J'ai de grands espoirs, j'ai de grands espoirs
Comin' from the city, comin' from the wild
Je viens de la ville, je viens de la nature
I see a breathless army breakin' like a cloud
Je vois une armée à bout de souffle se briser comme un nuage
They're gonna smother love, they're gonna shoot your hopes
Ils vont étouffer l'amour, ils vont anéantir tes espoirs
Before the meek inherit, they'll learn to hate themselves
Avant que les doux n'héritent, ils apprendront à se détester
Give me help, give me strength
Donne-moi de l'aide, donne-moi de la force
Give a soul a night of fearless sleep
Offrez à une âme une nuit de sommeil sans peur
Give me love, give me peace
Donne-moi de l'amour, donne-moi la paix
Don't you know these days you pay for everything
Ne sais-tu pas que ces jours-ci, tu payes pour tout
Got high hopes, got high hopes
J'ai de grands espoirs, j'ai de grands espoirs
Got high hopes, got high hopes
J'ai de grands espoirs, j'ai de grands espoirs
Got high hopes, got high hopes
J'ai de grands espoirs, j'ai de grands espoirs
Got high hopes, got high hopes
J'ai de grands espoirs, j'ai de grands espoirs
So tell me someone, now, what's the price
Alors dis-moi à quelqu'un, maintenant, quel est le prix
I wanna buy some time and maybe live my life
Je veux gagner du temps et peut-être vivre ma vie
I wanna have a wife I wanna have some kids
Je veux avoir une femme, je veux avoir des enfants
I want to look in their eyes and know they stand a chance
Je veux les regarder dans les yeux et savoir qu'ils ont une chance
Give me help, give me strength
Donne-moi de l'aide, donne-moi de la force
Give a soul a night of fearless sleep
Offrez à une âme une nuit de sommeil sans peur
Give me love, give me peace
Donne-moi de l'amour, donne-moi la paix
Don't you know these days you pay for everything
Ne sais-tu pas que ces jours-ci, tu payes pour tout
Got high hopes
J'ai de grands espoirs
Got high hopes
J'ai de grands espoirs
Got high hopes
J'ai de grands espoirs
Got high hopes
J'ai de grands espoirs
(repeat chorus to fade out)
(répétez le refrain pour disparaître)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
