The Hitter Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bruce Springsteen - Vurucu
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Come to the door, Ma, and unlock the chain
Kapıya gel anne ve zinciri aç
I was just passin' through and got caught in the rain
Sadece geçiyordum ve yağmura yakalandım
There's nothin' I want, nothin' that you need say
İstediğim hiçbir şey yok, söylemen gereken hiçbir şey yok
Just let me lie down for a while and I'll be on my way
Biraz uzanmama izin ver, sonra yoluma gideceğim
I was no more than a kid when you put me on the Southern Queen
Beni Southern Queen'e koyduğunda çocuktan başka bir şey değildim
With the police on my back I fled to New Orleans
Polis sırtımdayken New Orleans'a kaçtım
I fought in the dockyards and with the money I made
Tersanelerde savaştım ve kazandığım parayla
I knew the fight was my home and blood was my trade
Kavganın evim olduğunu ve kanın benim ticaretim olduğunu biliyordum
Baton Rouge, Poncitoula, and Lafayette town
Baton Rouge, Poncitoula ve Lafayette kasabası
Well they paid me their money, Ma, I knocked the men down
Bana paralarını ödediler anne, adamları yere serdim
I did what I did well it come easily
Yaptığım şeyi iyi yaptım, kolay geldi
Restraint and mercy, Ma, were always strangers to me
Kısıtlama ve merhamet bana her zaman yabancıydı anne
HARP SOLO
HARP SOLO
I fought champion Jack Thompson in a field full of mud
Çamurla dolu bir alanda şampiyon Jack Thompson ile dövüştüm
Rain poured through the tent to the canvas and mixed with our blood
Yağmur çadırın içinden tuvale döküldü ve kanımıza karıştı
In the twelfth I slipped my tongue over my broken jaw
On ikincisinde dilimi kırık çenemin üzerinde kaydırdım
I stood over him and pounded his bloody body into the floor
Onun üzerinde durdum ve kanlı vücudunu yere vurdum.
Well the bell rang and rang and still I kept on
Zil çaldı, çaldı ve ben hala devam ettim
'Till I felt my glove leather slip 'tween his skin and bone
Ta ki eldivenimin derisinin ve kemiğinin arasında kaydığını hissedene kadar
Then the women and the money came fast and the days I lost track
Sonra kadınlar ve para hızla geldi ve izini kaybettiğim günler
The women red, the money green, but the numbers were black
Kadınlar kırmızı, para yeşil ama sayılar siyahtı
I fought for the men in their silk suits to lay down their bets
İpek takım elbiseli adamların bahislerini yatırmaları için savaştım
I took my good share, Ma, I have no regrets
Ben payıma düşeni aldım anne, pişman değilim
Then I took the fix at the state armory with big John McDowell
Daha sonra büyük John McDowell'la birlikte eyalet cephaneliğinde düzeltmeyi yaptım.
From high in the rafters I watched myself fall
Kirişlerin yükseklerinden düşüşümü izledim
As he raised his arm my stomach twisted and the sky it went black
Kolunu kaldırdığında midem buruldu ve gökyüzü karardı
I stuffed my bag with their good money and I never looked back
Çantamı onların iyi paralarıyla doldurdum ve bir daha arkama bakmadım
Understand, in the end, Ma, every man plays the game
Anla, sonuçta anne, bu oyunu herkes oynar
If you know me one different then speak out his name
Eğer beni farklı biri tanıyorsan onun adını söyle
Ma if my voice now you don't recognize
Anne eğer sesimi şimdi tanımıyorsan
Then just open the door and look into your dark eyes
Sonra kapıyı aç ve kara gözlerine bak
I ask of you nothin', not a kiss not a smile,
Senden hiçbir şey istemiyorum, ne bir öpücük ne bir gülümseme
Just open the door and let me lie down for a while
Sadece kapıyı aç ve biraz uzanmama izin ver
Now the gray rain's fallin' and my ring fightin's done
Şimdi gri yağmur yağıyor ve yüzük dövüşüm bitti
So in the work fields and alleys I take all who'll come
Bu yüzden çalışma alanlarında ve sokaklarda gelecek olan herkesi alıyorum
If you're a better man than me then just step to the line
Eğer benden daha iyi bir adamsan o zaman çizgiye adım at
Show me your money and speak out your crime
Bana paranı göster ve suçunu dile getir
Now there's nothin' I want, Ma, nothin' that you need say
Artık istediğim hiçbir şey yok anne, söylemen gereken hiçbir şey yok
Just let me lie down for a while and I'll be on my way
Biraz uzanmama izin ver, sonra yoluma gideceğim
Tonight in the shipyard a man draws a circle in the dirt
Bu gece tersanede bir adam toprağa bir daire çiziyor
I move to the center and I take off my shirt
Merkeze doğru ilerliyorum ve gömleğimi çıkarıyorum
I study him for the cuts, the scars, the pain, Man, nor time can erase
Onun kesiklerini, yara izlerini, acısını inceliyorum, Adamım, ne de zaman silebilir
I move hard to the left and I strike to the face
Sola doğru sert bir şekilde hareket ediyorum ve yüze vuruyorum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
