Into the Fire Versuri Traducere în Română

Bryan Adams - În foc

by Bryan Adams

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bryan Adams Into the Fire

Submitted by Ryan Fogg
Trimis de Ryan Fogg
Intro: Bsus B
Introducere: Bsus B
us
noi
Verse 1:
Versetul 1:
Life, thin as a thread;
Viața, subțire ca un fir;
sometimes you're lucky, sometimes you're better off dead
uneori ești norocos, alteori ești mai bine mort
Your first breath is taken and into the world you are cast
Prima ta respirație este luată și ești aruncat în lume
You long for tomorrow while living each day as your last
Tânjești după ziua de mâine în timp ce trăiești fiecare zi ca ultima
Well, I know what your heart desires
Ei bine, știu ce-ți dorește inima
But you can't take it with you
Dar nu o poți lua cu tine
Into the fire
În foc
Verse 2: (same as before)
Versetul 2: (la fel ca înainte)
Now you've done all you can
Acum ai făcut tot ce ai putut
Your life's at the crossroad, you watch as it slips through your hands
Viața ta se află la răscruce, vezi cum ți se strecoară printre mâini
So stand on the mountain and shout in vain at the sky
Așa că stai pe munte și strigă în zadar la cer
But nobody hears you, the words only echo inside
Dar nimeni nu te aude, cuvintele răsună doar în interior
Oh shelter the flame, it may expire
O, adăpostește flacăra, poate expira
Risin' up from the ashes
A înviat din cenuşă
Into the fire
În foc
Just hold onto your life - down to the wire
Ține-ți viața - până la sârmă
Oh, out from the dragon's jaws
Oh, afară din fălcile dragonului
Into the fire
În foc
Bridge:
Pod:
There's a moment in every man's life
Există un moment în viața fiecărui om
When he must decide what is wrong and what's right
Când trebuie să decidă ce este greșit și ce este corect
You could wait for your dreams to come true
Ai putea aștepta ca visele tale să devină realitate
But time has no mercy, time won't stand still for you...
Dar timpul nu are milă, timpul nu va sta pe loc pentru tine...
Well, I know what your heart desires
Ei bine, știu ce-ți dorește inima
Crawlin' out from the wreckage
Se târăsc afară din epavă
Into the fire
În foc
Ending:
Sfârșit:
us
noi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.