Let Him Know Testo Traduzione Italiana
Bryan Adams - Fateglielo sapere
by Bryan Adams
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sat, 27 May 1995 19:02:18 -0400
Data: sabato 27 maggio 1995 19:02:18 -0400
Subject: "Let Him Know" (Bryan Adams)
Oggetto: "Fallo sapere" (Bryan Adams)
Let Him Know (Bryan Adams) - Cuts Like a Knife (1983)
Lascialo sapere (Bryan Adams) - Taglia come un coltello (1983)
Another day goes by
Passa un altro giorno
Still you wonder what happened
Ti chiedi ancora cosa sia successo
You=92d give the world for one more try
Tu=92 daresti il mondo per un altro tentativo
But you=92re too shy to ask him
Ma sei troppo timido per chiederglielo
You don=92t want to ask him now
Non vuoi chiederglielo adesso
I know your heart will pull you through
So che il tuo cuore ti aiuterà a superare la situazione
If he means that much to you, yeah
Se significa così tanto per te, sì
CHORUS:
CORO:
You gotta let him know (Let him know, know that you love him)
Devi farglielo sapere (fargli sapere, fargli sapere che lo ami)
Let him know that you love him (Let him know, know that you need him)
Fagli sapere che lo ami (fagli sapere, sappi che hai bisogno di lui)
You gotta let him know (Let him know, know that you want him now)
Devi farglielo sapere (faglielo sapere, sappi che lo vuoi adesso)
What can I say? It=92s up to you
Cosa posso dire? Dipende da te
You gotta make up your own mind
Devi prendere una decisione
It=92s your life, it=92s up to you
È la tua vita, dipende da te
Cause you didn=92t believe me
Perché non mi credevi
You still don=92t believe me now
Ancora non mi credi adesso
You=92re gonna see it=92s all coming true
Lo vedrai diventare realtà
That=92s why I=92m leaving it up to you, yeah
Questo è il motivo per cui lascio decidere a te, sì
The news is out I guess you heard
La notizia è uscita, immagino che tu l'abbia sentito
You shouldn=92t breathe a single word
Non dovresti dire una sola parola
Eb Db =
Mib Reb =
The bottom line is nothing=92s going to stop you now
La conclusione è che niente=92 ti fermerà adesso
You gotta let him know....
Devi farglielo sapere....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.