Anything Other Than Kind Testo Traduzione Italiana
Macellaio - Tutto tranne che gentile
by Butcher Boy
Butcher Boy - Anything Other Than Kind testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Anything Other Than Kind - Butcher Boy
Tutto tranne che gentile - Macellaio
from "React Or Die" Butcher-Boy.co.uk
da "Reagisci o muori" Butcher-Boy.co.uk
Capo - 3rd fret
Capotasto - 3° tasto
The belly or the bully will pull the boy to me, we're swelling in the sea. Teeth and fingernails
La pancia o il prepotente attireranno a me il ragazzo, stiamo gonfiando nel mare. Denti e unghie
strip the shell clean, thread my buttons and beads. C F Bm F#
pulisci il guscio, infila i bottoni e le perline. DO FA SIm FA#
And if the house is sadder when I leave you on your own just build another home -
E se la casa diventa più triste quando ti lascio da solo, costruisci un'altra casa...
stubborn Billy-goat!
caprone testardo!
Bitter to the bone, chopping timber and stone. C F Bm F#
Amaro fino alle ossa, taglia legname e pietra. DO FA SIm FA#
Forgive this request, see I'm bleeding half to death. For days I drift and land in your hands,
Perdona questa richiesta, vedi, sto morendo dissanguato. Per giorni vado alla deriva e atterro nelle tue mani,
where all that I know is all I need to know. I take the pen and I write: "You are
dove tutto quello che so è tutto quello che ho bisogno di sapere. Prendo la penna e scrivo: "Tu sei
anything other than kind."
tutt'altro che gentile."
C F C F Bm F# repeat
Ripetere DO FA DO FA SIm FA#
The son will gift the color when the ashes are grey on our mother's face.
Il figlio regalerà il colore quando le ceneri saranno grigie sul volto di nostra madre.
Giving counsel and giving us a name, such a tender exchange. C F Bm F#
Darci consigli e darci un nome, uno scambio così tenero. DO FA SIm FA#
But if you're growing bitter as I lead you through the breeze just lead me to the field.
Ma se stai diventando amareggiato mentre ti guido attraverso la brezza, portami semplicemente nel campo.
Scatter petals and bury me in weeds. Chop a cross from a tree. C F Bm F#
Spargi petali e seppelliscimi tra le erbacce. Taglia una croce da un albero. DO FA SIm FA#
Forgive this request, see I'm bleeding half to death. For days I drift and land in your hands,
Perdona questa richiesta, vedi, sto morendo dissanguato. Per giorni vado alla deriva e atterro nelle tue mani,
where all that I know is all I need to know.
dove tutto quello che so è tutto quello che ho bisogno di sapere.
But when the morning looks down on some river too shallow to hold or fire the ammo,
Ma quando il mattino guarda un fiume troppo basso per contenere o sparare munizioni,
hide between the digger and the plough.
nascondersi tra la scavatrice e l'aratro.
C F C F Bm F# repeat
Ripetere DO FA DO FA SIm FA#
end in C
finiscono in C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
