Gotta Have Love 歌詞 日本語訳
キャピタル・ライツ - ガッタ・ハヴ・ラブ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
1節:
In this world, it's all about who you know
この世界では、誰を知っているかがすべてです
And I know someone that's out of this world
そして私はこの世のものとは思えない人を知っています
So all my doubts and worries that could bring me down
だから、私を落ち込ませる可能性のあるすべての疑問や心配は
Are in His hands, so mine are still
彼の手の中にあるので、私のものはまだあります
Chorus 1:
コーラス1:
You gotta have love...love, love, love
愛が必要だ...愛、愛、愛
And you'll find life...la, la, life
そしてあなたは人生を見つけるでしょう...ラ、ラ、人生
And once you've lived...lived, lived lived
そして、一度あなたが生きたら...生きた、生きた、生きた
It'll go to show it's not about who you are, but all about who you know, and I know
それはあなたが誰であるかではなく、あなたが誰を知っているかがすべてであることを示すでしょう、そして私は知っています
Him, and He is love
彼、そして彼は愛です
Interlude: G D C G D C
間奏:G D C G D C
Verse 2:
2節:
In this world, true love rarely shows
この世界では真実の愛はめったに現れない
What we lack is something real
私たちに足りないのは本物だ
We live through dreams, infatuated feelings and fantasies, yeah
私たちは夢、夢中になった感情、幻想を生きています、そうです
Boys will be boys, and girls will be girls, ohwoh
男の子は男の子らしく、女の子は女の子らしく、ああ
Repeat Chorus
リピートコーラス
Bridge:
ブリッジ:
We're all lost and lonely; we're all walking blind
私たちは皆道に迷って孤独です。私たちは皆盲目で歩いています
In a world manipulating our heart and soul and mind
私たちの心と魂と精神を操作する世界で
We live in deprivation of what is true in life
私たちは人生における真実を剥奪されて生きています
Too numb on medication to feel that we're deprived
薬が麻痺しすぎて、自分たちが欠乏しているとは感じられない
Deep down there's something missing; our empty hearts won't heal
心の奥底では何かが欠けている。私たちの空虚な心は癒されない
Till? You come in and fill that spot that only You can fill
まで?あなたは入ってきて、あなただけが埋めることができるその場所を埋めます
Our callused eyes will open, our natured minds will close
私たちの硬くなった目は開き、私たちの本来の心は閉じます
And we'll see truth in life, and all because of love
そして私たちは人生の真実を見るでしょう、それもすべて愛のおかげです
Chorus 2:
コーラス2:
You gotta have love...love, love, love
愛が必要だ...愛、愛、愛
And you'll find life...la, la, life
そしてあなたは人生を見つけるでしょう...ラ、ラ、人生
And once you've lived...lived, lived lived
そして、一度あなたが生きたら...生きた、生きた、生きた
It'll go to show it's not about who you are, but all about who you know
それはあなたが誰であるかではなく、あなたが誰を知っているかがすべてであることを示すでしょう
Chorus 3:
コーラス3:
You gotta have love...love, love, love
愛が必要だ...愛、愛、愛
And you'll find life...la, la, life
そしてあなたは人生を見つけるでしょう...ラ、ラ、人生
And once you've lived...lived, lived lived
そして、一度あなたが生きたら...生きた、生きた、生きた
It'll go to show it's not about where you've been, but all about where you go, and if
それは、あなたがどこにいたかではなく、どこに行くかがすべてであることを示します。
you go to Him, you'll find love
あなたは彼のところに行けば、愛を見つけることができます
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
