Adios amor Versuri Traducere în Română
Bomboane cu cianură - Adio dragoste
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducere:
Riff: C#m, E, B, F#-F#m.
Riff: C#m, E, B, F#-F#m.
Cuando pasaste dejaste un desastre, me viste, te vi,
Când ai trecut pe lângă ai lăsat mizerie, m-ai văzut, te-am văzut,
te vestiste y te fuiste
te-ai îmbrăcat și ai plecat
Eres furia, lujuria y exceso? yo soy carne y hueso
Ești furie, poftă și exces? Eu sunt carne și oase
Cmo salgo ileso?
Cum să ies nevătămată?
Y sorpresa regresas a darte, demasiado poco, demasiado
Și surpriza îți revine, prea puțin, prea mult
tarde
după-amiază
El deseo no se recalienta, vuelve de la tumba la novia
Dorința nu se reîncălzește, mireasa se întoarce din mormânt
Sangrienta.
Sângeros.
Despus del ltimo aliento se detiene un corazn
După ultima suflare, o inimă se oprește
Enfrentar los sentimientos es poder decir?
Înfruntarea sentimentelor înseamnă a putea spune?
Adis amor, adis
La revedere iubire, la revedere
Ya no hay nada que nos una as es mejor
Nu mai este nimic care ne unește, este mai bine
Le lloraremos a la luna
Vom striga către lună
Adis amor, ya no hay nada que nos una.
La revedere iubire, nu mai este nimic care ne unește.
Riff: C#m, E, B, F#-F#m.
Riff: C#m, E, B, F#-F#m.
Esta vez no habr ltimo polvo, no habr ltimo beso,
De data asta nu va mai fi ultimul praf, nu va mai fi ultimul sărut,
no estamos para eso
noi nu suntem pentru asta
No quiero darle la espalda al espejo Qu vale tenernos
Nu vreau să întorc spatele la oglindă. Ce rost are să ne ai?
tan cerca y tan lejos?
atât de aproape și atât de departe?
Y sorpresa regresas a darte, demasiado poco, demasiado
Și surpriza îți revine, prea puțin, prea mult
tarde
după-amiază
El deseo no se recalienta, vuelve de la tumba la novia
Dorința nu se reîncălzește, mireasa se întoarce din mormânt
Sangrienta.
Sângeros.
Despus del ltimo aliento se detiene un corazn
După ultima suflare, o inimă se oprește
Enfrentar los sentimientos es poder decir?
Înfruntarea sentimentelor înseamnă a putea spune?
Adis amor, adis
La revedere iubire, la revedere
Ya no hay nada que nos una as es mejor
Nu mai este nimic care ne unește, este mai bine
Le lloraremos a la luna
Vom striga către lună
Adis amor, ya no hay nada que nos una.
La revedere iubire, nu mai este nimic care ne unește.
Si cada da que pasa nos queremos menos,
Dacă fiecare zi care trece ne iubim mai puțin,
si cada noche
da in fiecare seara
nos alejamos ms
ne îndepărtăm mai mult
que nuestro ltimo gesto sea sincero
Fie ca ultimul nostru gest să fie sincer
?un amor de muerte natural.
?o dragoste de moarte naturală.
C#m, F#. x2
C#m, F#. x2
?Adis amor, adis
La revedere iubire, la revedere
?Adis amor, adis
La revedere iubire, la revedere
?Adis amor, adis
La revedere iubire, la revedere
?Adis amor, adis.
?La revedere iubire, la revedere.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
