Gebt alles Versuri Traducere în Română
Cassandra Steen - Dă totul
Cassandra Steen - Gebt alles versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Standart - No Capo! (:
Standard - Nu Capo! (:
Intro: Gm Ab Cm Bb oder Em F Am G
Introducere: Gm Ab Cm Bb sau Em F Am G
m
m
Gewinner seid Sieger,
Câștigătorul să fie câștigător,
Taucher taucht tiefer,
Scafandru se scufundă mai adânc,
m
m
Liebende liebt noch intensiver!
Îndrăgostiții iubesc și mai intens!
Hellseher seht heller,
Clarvăzătorul vede mai luminos,
Zeit heilt die Wunden schneller,
Timpul vindecă rănile mai repede,
Kinder seid noch kindlicher,
Copiii să fie și mai copilăresc,
Suchende sucht und findet mehr.
Căutătorii caută și găsesc mai multe.
Snger singt von der Herrlichkeit,
Cântăreața cântă gloria,
Glubige erzhlt von der Ewigkeit,
Credincioșii spun despre eternitate,
Trainer trainiert gekonnter,
Antrenorul se antrenează cu pricepere,
denn sonst wer bleibt nicht sonst wer.
pentru că cine altcineva nu va rămâne?
Dichter schreibt nur noch Liebeslieder,
Poetul scrie doar cântece de dragoste,
Schuster bringt uns das Handwerk wieder,
Schuster ne aduce din nou meșteșugul,
Maler malt das Leben,
Pictorul pictează viața,
dann was kann es Schneres geben?
atunci ce poate fi mai frumos?
m
m
Gebt alles, wir sind der Boden der uns trgt.
Dă totul, noi suntem solul care ne susține.
m
m
Gebt alles, denn wir sind das was uns bewegt alles.
Dă totul, pentru că noi suntem ceea ce ne mișcă.
Wir halten es in unserer Hand!
O ținem în mâini!
Gebt alles, von Anfang an.
Dă totul, chiar de la început.
Gtter seid strker,
Zeii să fie mai puternici,
Gelehrte gelehrter,
savant,
rzte macht das Leben lebenswerter.
Medicii fac ca viața să merite mai mult trăită.
Richter richtet uns milder,
Judecătorul ne judecă mai îngăduitor,
Tnzer tanzt noch viel wilder,
Dansatorul dansează și mai sălbatic,
Sehnsucht werde heier,
Dorul va fi fierbinte,
Sesam ffne dich weiter.
Susan deschis mai larg.
Snger singt von der Herrlichkeit,
Cântăreața cântă gloria,
Glubige erzhlt von der Ewigkeit,
Credincioșii spun despre eternitate,
Trainer trainiert gekonnter,
Antrenorul se antrenează cu pricepere,
denn sonst wer bleibt nicht sonst wer.
pentru că cine altcineva nu va rămâne?
Dichter schreibt nur noch Liebeslieder,
Poetul scrie doar cântece de dragoste,
Schuster bringt uns das Handwerk wieder,
Schuster ne aduce din nou meșteșugul,
Politiker schafft Klarheit,
Politicienii creează claritate
denn die Wirklichkeit braucht Wahrheit!
pentru că realitatea are nevoie de adevăr!
Gebt alles, wir sind der Boden der uns trgt.
Dă totul, noi suntem solul care ne susține.
Gebt alles, denn wir sind das was uns bewegt alles.
Dă totul, pentru că noi suntem ceea ce ne mișcă.
Wir halten es in unserer Hand!
O ținem în mâini!
Gebt alles, von Anfang an.
Dă totul, chiar de la început.
Gebt alles behaltet nichts fr euch,
Dă totul, nu păstrează nimic pentru tine,
Gibt alles behalte nichts fr dich,
Dă totul, nu păstrează nimic pentru tine,
Oh Oh .. Oh Ouh Ouh.
Oh Oh.. Oh Ouh Ouh.
Gebt alles behaltet nichts fr euch,
Dă totul, nu păstrează nimic pentru tine,
gebt alles es ist leicht; ganz, ganz leicht!
dă totul, e ușor; foarte, foarte usor!
Oh Oh .. Oh Ouh Ouh.
Oh Oh.. Oh Ouh Ouh.
Manchmal fhlt es sich zu viel an,
Uneori mi se pare prea mult
der Wind sich zu khl an,
vântul se simte prea rece,
du bist mde und leer.
esti obosit si gol.
Doch du kennst es, du weit es,
Dar știi, știi,
gehst du noch mal weiter schenkt das Leben dir mehr.
Dacă mergi mai departe, viața îți dă mai mult.
Gebt alles,
Dă totul
wir sind der Boden der uns trgt,
suntem solul care ne sustine,
gebt alles,
da totul,
denn wir sind das was uns bewegt alles.
pentru că noi suntem ceea ce ne mișcă, totul.
Wir halten es in unserer Hand,
O ținem în mână,
gebt alles von Anfang an.
da totul de la inceput.
Gebt alles behaltet nichts fr euch,
Dă totul, nu păstrează nimic pentru tine,
Gibt alles behalte nichts fr dich,
Dă totul, nu păstrează nimic pentru tine,
Oh Oh .. Oh Ouh Ouh.
Oh Oh.. Oh Ouh Ouh.
Gebt alles behaltet nichts fr euch,
Dă totul, nu păstrează nimic pentru tine,
gebt alles es ist leicht; ganz, ganz leicht!
dă totul, e ușor; foarte, foarte usor!
Oh Oh .. Oh Ouh Ouh.
Oh Oh.. Oh Ouh Ouh.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
