Cross Over to Me Paroles Traduction Française
Catie Curtis - Passez à moi
by Catie Curtis
Catie Curtis - Cross Over to Me paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
CAPO: 5th Fret
CAPO : 5ème frette
INTRO: Am Em F C Am Em F
INTRO : Am Em F C Am Em F
When you run out of time
Quand tu manques de temps
There is nobody to help you unwind
Il n'y a personne pour t'aider à te détendre
The world you say, is big and blue
Le monde, dis-tu, est grand et bleu
When there is nobody to watch over you
Quand il n'y a personne pour veiller sur toi
I feel you move, yes I do
Je sens que tu bouges, oui je le fais
Though you're half a world away
Même si tu es à l'autre bout du monde
You and I and all the ways we deny
Toi et moi et toutes les façons dont nous nions
The one thing we can't say
La seule chose que nous ne pouvons pas dire
CHORUS:
CHŒUR :
That you are shaking my bridge, tossing silver to sea
Que tu fais trembler mon pont, jetant de l'argent à la mer
Were you making a wish or did you let go of me?
Est-ce que tu faisais un vœu ou tu m'as lâché ?
'Cause I've been out there alone, you got something I need
Parce que j'ai été seul là-bas, tu as quelque chose dont j'ai besoin
Cross over to me
Traverse vers moi
Cross over to me
Traverse vers moi
In this city of delight
Dans cette ville de délice
I've got everything I could do tonight
J'ai tout ce que je pouvais faire ce soir
But I don't want to, you know
Mais je ne veux pas, tu sais
I just sit and watch the people below
Je m'assois et regarde les gens en bas
I feel you move, yes I do
Je sens que tu bouges, oui je le fais
Though you're half a world away
Même si tu es à l'autre bout du monde
And I feel somehow, you can hear me now
Et je sens que d'une manière ou d'une autre, tu peux m'entendre maintenant
Everything my heart would say
Tout ce que mon cœur dirait
CHORUS:
CHŒUR :
That you are shaking my bridge, tossing silver to sea
Que tu fais trembler mon pont, jetant de l'argent à la mer
Are you making a wish or did you let go of me?
Est-ce que tu fais un vœu ou tu m'as lâché ?
'Cause I've been out there alone, you got something I need
Parce que j'ai été seul là-bas, tu as quelque chose dont j'ai besoin
Cross over to me
Traverse vers moi
Cross over to me
Traverse vers moi
BRIDGE:
PONT :
When will I ever learn?
Quand pourrai-je un jour apprendre ?
Baby, what I put myself through
Bébé, ce que je me suis fait subir
Every time I think about you
Chaque fois que je pense à toi
Every night I dream without you
Chaque nuit je rêve sans toi
Close my eyes, toss and turn
Ferme les yeux, tourne et tourne
Make a wish and watch it come true
Faites un vœu et regardez-le se réaliser
How was I to know you'd want me
Comment pourrais-je savoir que tu me voudrais
Like I want you?
Comme si je te voulais ?
I was out there alone, you got something I need
J'étais seul là-bas, tu as quelque chose dont j'ai besoin
Cross over to me
Traverse vers moi
Cross over to me
Traverse vers moi
Cross over to me
Traverse vers moi
Cross over to me___, yeah, yeah yeah
Passe vers moi ___, ouais, ouais ouais
OUTRO: (## repeat and fade to end ##)
OUTRO : (## répéter et fondu jusqu'à la fin ##)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
