What Kinda Gone Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Chris Cagle – Co takiego zniknęło

by Chris Cagle

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Cagle What Kinda Gone

(*Intro* G)
(*Wprowadzenie* G)
I heard the door slam, and I couldnt tell, Was it just the wind
Usłyszałem trzaśnięcie drzwiami i nie wiedziałem, czy to tylko wiatr
Or was she mad again, Aw Hell shes getting in her car
A może znowu oszalała. Och, do cholery, wsiada do samochodu
I holler baby, is there something wrong I thought I heard her say
Krzyczę kochanie, czy coś jest nie tak? Wydawało mi się, że usłyszałem jej głos
Something sounding like Im Gone
Coś brzmiącego jak „Im Gone”.
But these days gone can mean so many things
Ale te dni, które już minęły, mogą oznaczać tak wiele rzeczy
**Well (cause) theres gone for good, and then theres good and gone
**No cóż (ponieważ) wszystko zniknęło na dobre, a potem było dobrze i zniknęło
And theres gone with a long before it, I wish shed been just a little more clear
I minęło już dużo czasu przed tym, chciałbym, żeby było trochę jaśniej
Well theres gone for the day and gone for the night and gone for the rest of your
Cóż, zniknęło na dzień, zniknęło na noc i zniknęło na resztę twojego życia
Doggone life, Is it whiskey night or just a couple beers
Psotne życie. Czy to wieczór z whisky, czy tylko kilka piw
I mean what kind of gone are we talking about, here**
Mam na myśli, o jakim odejściu tu mówimy**
Well, Its getting dark out, she aint back yet Aint called home,
Cóż, robi się już ciemno, ona nie wróciła, jeszcze nie zadzwoniła do domu,
turned off the phone, oh man this might not be good
wyłączyłem telefon, och, to może nie być dobre
I woulda stopped her when she went to leave but I didnt cause
Zatrzymałbym ją, kiedy chciała wyjść, ale nie zrobiłem tego
I didnt really think what Im thinking now
Tak naprawdę nie myślałem o tym, o czym teraz myślę
Im still not sure what gone is all about
Nadal nie jestem pewien, o co chodzi
** Repeat Chorus**
**Powtórz refren**
Is it the kind of gone where shes at her moms
Czy to ten rodzaj nieobecności, kiedy jest u swojej mamy
Cooling down shell come around
Pojawia się schładzająca skorupa
Or the kind that says you had your chance
Albo taki, który mówi, że miałeś swoją szansę
She aint coming back
Ona nie wróci
**Repeat Chorus** (w/last line 3X) what kinda gone
**Powtórz refren** (z ostatnią linijką 3X), co jakby zniknęło
(Thanks to Dusty Lynn for tabs)
(Dzięki Dusty Lynn za zakładki)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.