Sin City Letra Traducción al Español
Chris de Burgh - La ciudad del pecado
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducción:
Good morning, Blue Rider, and how was your night?
Buenos días Jinete Azul, ¿y cómo estuvo tu noche?
Did you meet a nice woman, did she make you feel alright?
¿Conociste a una buena mujer? ¿Te hizo sentir bien?
I heard you came in from the country, looking for a good time,
Escuché que viniste del campo buscando pasar un buen rato.
You walked round the hot spots, and you met some good friends of mine,
Caminaste por los lugares de moda y conociste a algunos buenos amigos míos.
Oh Mojo, come here, give my friend a glass of wine, strange flavour,
Oh Mojo, ven aquí, dale a mi amigo una copa de vino, sabor extraño,
That's right, it's a new recipe of mine,
Así es, es una nueva receta mía,
Come on, pull up a chair, I want you to hear,
Vamos, acerca una silla, quiero que escuches,
Have no fear and I'll tell you what goes on here,
No tengas miedo y te contaré lo que pasa aquí,
I pick people up off the roadside, and lift them high in the sky,
Recojo personas del borde del camino y las levanto hacia el cielo,
There's no sense in walking on the wrong side, you gotta live before you die,
No tiene sentido caminar por el lado equivocado, hay que vivir antes de morir,
Anything that takes your fancy, you can have for free,
Cualquier cosa que te apetezca, puedes tenerla gratis,
Wine, women and dancing, but you've got to sell your soul to me,
Vino, mujeres y baile, pero tienes que venderme tu alma,
'Cos once you are in, you'll never get out from Sin City, Sin City,
Porque una vez que estés dentro, nunca saldrás de Sin City, Sin City,
Good morning, Blue Rider, and how was your night?
Buenos días Jinete Azul, ¿y cómo estuvo tu noche?
Did you get the best deal from your body, did she makes you feel alright?
¿Obtuviste el mejor trato con tu cuerpo? ¿Te hace sentir bien?
Well she did 'cos she's my friend...
Bueno, lo hizo porque es mi amiga...
I pick people up off the roadside, and lift them high in the sky,
Recojo personas del borde del camino y las levanto hacia el cielo,
There's no sense in walking on the wrong side, you gotta live before you die,
No tiene sentido caminar por el lado equivocado, hay que vivir antes de morir,
Anything that takes your fancy, you can have for free,
Cualquier cosa que te apetezca, puedes tenerla gratis,
Wine, women and dancing, but you've got to sell your soul to me,
Vino, mujeres y baile, pero tienes que venderme tu alma,
'Cos once you are in, you'll never get out from Sin City, Sin City,
Porque una vez que estés dentro, nunca saldrás de Sin City, Sin City,
Sin City,
ciudad del pecado,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
