Another Idea Letras Tradução em Português
Chris Isaak - Outra ideia
by Chris Isaak
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Fri, 22 Nov 1996 14:50:19 -0600
Data: Sexta-feira, 22 de novembro de 1996 14:50:19 -0600
From: "J.P."
De: "J.P."
To: guitar@nevada.edu
Para: guitar@nevada.edu
Subject: Another Idea By Chris Isaak
Assunto: Outra ideia de Chris Isaak
Song Title: Another Idea
Título da música: Outra ideia
>From The CD: Silvertone
>Do CD: Silvertone
Transcribbed On: B.C. Rich Warlock 6-String Electric
Transcrito em: B.C. Rich Warlock elétrico de 6 cordas
This File Tabbed & Arranged By: J.P. Seneviratne
Este arquivo separado e organizado por: JP Seneviratne
Another Idea
Outra ideia
As Performed By:
Conforme realizado por:
Chris Isaak & The Silvertones
Chris Isaak e os Silvertones
Intro. Chords:(Open Chords)Am-Em-Am-Em-Am-Em-Am-Em (Palm Mute)Am-Em-Am-Em
Introdução. Acordes:(Acordes abertos)Am-Em-Am-Em-Am-Em-Am-Em (Palm Mute)Am-Em-Am-Em
Verse 1:
Versículo 1:
She never sleeps at night she's quiet but she dreams.
Ela nunca dorme à noite, ela fica quieta, mas sonha.
Her mind is racing, she plans, she plots, she schemes.
Sua mente está acelerada, ela planeja, ela trama, ela trama.
Another idea.
Outra ideia.
Verse 2:
Versículo 2:
She takes apart the past and re-writes all her lines.
Ela desmonta o passado e reescreve todas as suas falas.
She's tried to win him back a hundred different times,
Ela tentou reconquistá-lo centenas de vezes diferentes,
She's got another idea.
Ela tem outra ideia.
Chrous:
Croso:
She keeps waiting, hoping he'll come back some day,
Ela continua esperando, esperando que ele volte algum dia,
She'll leave me, until she does I can say.
Ela vai me deixar, até que isso aconteça, posso dizer.
Wait, please don't go,
Espere, por favor, não vá,
I've got another idea.
Eu tenho outra ideia.
Verse 3:
Versículo 3:
No fun to be the one that love is praticed on,
Não é divertido ser aquele em quem o amor é praticado,
Why should I leave her she wouldn't know I've gone
Por que eu deveria deixá-la, ela não saberia que eu fui
I've got another idea.
Eu tenho outra ideia.
Chrous:
Croso:
I'll keep waiting, hoping she'll love me someday,
Vou continuar esperando, esperando que ela me ame algum dia,
She'll want me until she does I can say.
Ela vai me querer até que o faça, posso dizer.
Wait, please don't go,
Espere, por favor, não vá,
(Am-Em progression until fade)
(Progressão Am-Em até desaparecer)
I've got another idea.
Eu tenho outra ideia.
Solo:Part of this is also played under the intro. chords
Solo: Parte disso também é tocada na introdução. acordes
|--9-11-12-9---9-11-12s16--|--9-11-12---9-11-12s18--|--17-19--12-15--17-19--12-15--|
|--9-11-12-9---9-11-12s16--|--9-11-12---9-11-12s18--|--17-19--12-15--17-19--12-15--|
|--17-19--12-15--17-19--12-15--|------------------------------| Fade Out
|--17-19--12-15--17-19--12-15--|--------------------------------------------| Desaparecer
Sendy any Suggestions, Corrections, Fan Mail, Etc... To: Senevirj@datatek.com
Envie quaisquer sugestões, correções, cartas de fãs, etc... Para: Senevirj@datatek.com
/\/\/\/\/\Never Do Today what You Can Put Off Til' Tomorrow/\/\/\/\/\
/\/\/\/\/\Nunca faça hoje o que você pode adiar para amanhã/\/\/\/\/\
This file originated from "SilverTone Records"
Este arquivo foi originado de "SilverTone Records"
At The Unoffical Chris Isaak & Silvertone Homepage: http://fly.hiwaay.net/~mdlatham/isaak.html
Na página inicial não oficial de Chris Isaak & Silvertone: http://fly.hiwaay.net/~mdlatham/isaak.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.