Wrong to Love You Versuri Traducere în Română
Chris Isaak - Wrong to Love You
by Chris Isaak
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song Title: Wrong To Love You
Titlul piesei: Wrong To Love You
Transcribbed On: Gibson Les Paul 6-String
Transcris pe: Gibson Les Paul 6-String
This File Tabbed & Arranged By: J.P. Seneviratne
Acest fișier filat și aranjat de: J.P. Seneviratne
Wrong To Love You
Greșit să te iubesc
As Preformed By:
După cum este prezentat de:
Chris Isaak & The Silvertones
Chris Isaak și The Silvertones
Main Riff:
Riff principal:
Intro: Main Riffx2 then E and A chords played with the main riff.
Introducere: Main Riffx2 apoi acorduri E și A jucate cu riff-ul principal.
Verse 1:
Versetul 1:
Little girl standing, and I'm so alone,
Fetiță în picioare și sunt atât de singură,
Little girl whispers, stranger come home.
șoptește fetița, străinul vine acasă.
Sad little eyes, so much to say,
Ochi triști, atât de multe de spus,
Oh what a game, little girls play, and it must be.
Oh, ce joc, fetițele se joacă și trebuie să fie.
Chrous:
Chrous:
Wrong to love you like I do, it must be
Greșit să te iubesc așa cum o fac mine, trebuie să fie
Wrong to love you like I do.
Greșit să te iubesc așa cum fac mine.
Verse 2:
Versetul 2:
Little girl talking, can't stand her spell,
Fetiță care vorbește, nu-și suportă vraja,
Little girl moving, moving slowly.
Fetiță se mișcă, se mișcă încet.
I can hear music, sounds so far away,
Pot aud muzică, sunete atât de departe,
And I can hear voices, I know just what they say, it must be.
Și pot auzi voci, știu exact ce spun, trebuie să fie.
Chrous:
Chrous:
Wrong to love you like I do, it must be
Greșit să te iubesc așa cum o fac mine, trebuie să fie
Wrong to love you like I do.
Greșit să te iubesc așa cum fac mine.
Verse 3:
Versetul 3:
My head, goes round and round,
Capul meu se învârte și se rotește,
My heart, comes a tumbling down.
Inima mea, se prăbușește.
Your hot kisses, only make me know it's true,
Sărutările tale fierbinți, doar fă-mă să știu că este adevărat,
Your hot loving, only makes me think of you. And it must be.
Iubirea ta fierbinte, doar mă face să mă gândesc la tine. Și trebuie să fie.
Solo: E-A-E-A-E-A-E-A
Solo: E-A-E-A-E-A-E-A
Bridge:
Pod:
N.C.*
N.C.*
There will be no song of love there will be no sweet refrain.
Nu va fi nici un cântec de dragoste, nu va exista un refren dulce.
N.C.
N.C.
There will be no soft goodbye or slow walk in the rain.
Nu va fi nicio revedere moale sau mers lentă în ploaie.
There will be no whispered words no vows that can't come true.
Nu vor exista cuvinte șoptite, nici jurăminte care să nu se împlinească.
There's only me, waiting here for you and it must be.
Sunt doar eu, te aștept aici și trebuie să fie.
Chrous:
Chrous:
Wrong to love you like I do, (Wrong to love you) it must be
Greșit să te iubesc așa cum fac mine, (Greșit să te iubesc) trebuie să fie
Wrong to love you like I do. (Wrong to love you)
Greșit să te iubesc așa cum fac mine. (Greșit să te iubesc)
Wrong to love you, (Wrong to love you)
Greșit să te iubesc, (greșit să te iubesc)
Wrong to love you, (Wrong to love you)
Greșit să te iubesc, (greșit să te iubesc)
Wrong to love you, (Wrong to love you) Like I do!
Greșit să te iubesc, (Greșit să te iubesc) Ca și mine!
Do I do I do I do I do I do I do
fac eu fac eu fac eu fac
Do I do I do I do I do I do I
fac eu fac eu fac eu fac eu
I do!
Da!
/\/\/\/\/\Never Do Today What You Can Put Off Til' Tomorrow/\/\/\/\/\
/\/\/\/\/\Nu face niciodată azi ceea ce poți amâna până mâine/\/\/\/\/\
This file originated from "SilverTone Records"
Acest fișier provine din „SilverTone Records”
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
