The Yellow Stud Versuri Traducere în Română
Chris LeDoux - Herghelia galbenă
by Chris LeDoux
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chris LeDoux
Chris LeDoux
The Yellow Stud
Herghelia Galbenă
1st verse:
primul vers:
Somewhere on the prairie a yellow stud runs free,
Undeva, în prerie, o herghelie galbenă fuge liberă,
runnin through the sagebrush down through the coolies.
alergând prin tufia în jos prin coolies.
and there not far behind him, a cowboy rides along.
și acolo, nu departe în spatele lui, un cowboy călărește.
He's gonna try to catch him and break him for his own.
O să încerce să-l prindă și să-l spargă pentru el.
2nd verse:
al 2-lea vers:
The chase goes on all mornin and late into th day
Urmărirea continuă toată dimineața și până târziu în ziua a treia
the cowboy changes horses he staked along the way
cowboy-ul schimbă caii pe care i-a mizat pe drum
the stud is growin weaker now and gettin short of wind
herghelia este din ce în ce mai slabă acum și nu mai are vânt
he runs into a trap corral the cowboy shuts him in
se lovește de o capcană în care cowboy-ul îl închide
3rd verse:
Al treilea vers:
The yellow stud with wild eyes, the feared, hated man
Herghelia galbenă cu ochi sălbatici, omul temut, urât
finally standin face to face in the hot, dusty sand
în cele din urmă stând față în față în nisipul fierbinte și prăfuit
the battle starts and rages on beneath the burnin sun
bătălia începe și continuă sub soarele arzător
the cowoboy tried but couldn't ride this yellow outlaw stud.
cowoboy-ul a încercat, dar nu a putut călăre acest herghelie galben haiduc.
4th verse:
al 4-lea vers:
(recitation) He sold him to a rodeo, and it spread thoughout the land
(recitare) L-a vândut unui rodeo și s-a răspândit în toată țara
the legend of this yellow stud, the baddest of the bad
legenda acestui herghean galben, cel mai rău dintre cei răi
(sing)And then one day at cheyenne we knew it had to come
(cântă) Și apoi într-o zi, la Cheyenne, am știut că trebuie să vină
the best of all bronc riders, he drew that yellow stud
cel mai bun dintre toți călăreții Bronc, a desenat acel stud galben
5th verse:
al 5-lea vers:
the wooden gate few open and the stud had bailed out high
poarta de lemn se deschid puțin și știftul scăpase sus
an explosion of yellow horse seemed to fill the sky
o explozie de cal galben părea să umple cerul
the stud kept gettin stronger and thrashin up the earth
herghelia a continuat să devină din ce în ce mai puternică și s-a aruncat pe pământ
the cowboy blew a stirrup and crashed into the dirt.
cowboyul a suflat un etrier și s-a izbit în pământ.
6th verse:
al 6-lea vers:
so violently the stud had bucked that he slipped and fell.
atât de violent herghelia se strânsese, încât a alunecat și a căzut.
as he went down his backbone snapped
în timp ce coborî coloana vertebrală i s-a pocnit
the yellow stud lay still
herghelia galbenă zăcea nemişcată
7th verse:
al 7-lea vers:
(recitation)As the cowboys gathered round him, i heard one of em say
(recitare) În timp ce cowboyii s-au adunat în jurul lui, l-am auzit pe unul dintre ei spunând
There'll never be another bronc like the one that died today
Nu va mai exista niciodată un alt bronșu ca cel care a murit astăzi
But out there on the prairie there's a mare with mustang blood
Dar acolo, în prerie, e o iapă cu sânge de mustang
and a colt runs close beside her, a yellow outlaw stud.
iar un mânz aleargă lângă ea, un herghelie galben haiduc.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
