Them Bareback Horses Versuri Traducere în Română
Chris LeDoux - Them Bareback Horses
by Chris LeDoux
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THEM BAREBACK HORSES
EI CAI CU CUL
Them bareback horses are the only thing
Acei cai fără spate sunt singurul lucru
They make your back hurt they make your bell ring
Îți fac să doară spatele, îți fac să sune clopoțelul
They're hard on tailbones and they make your neck sore
Sunt duri la coczis și îți doare gâtul
But when it's all over you're craving some more
Dar când totul s-a terminat, ai mai poftă
Well you drive down the road in a broke down car
Ei bine, conduci pe drum cu o mașină stricata
You stop in some town you wonder where in the hell you are
Te oprești într-un oraș în care te întrebi unde naiba ești
You get yourself a road map and head out once again
Îți faci o hartă rutieră și pleci din nou
With only enough for fees so you'd damn sure better win
Cu doar suficient pentru taxe, așa că ai fi al naibii de sigur să câștigi
You finally make the pitchin' with your entry fees all paid
În cele din urmă faci pitchin' cu taxele de intrare toate plătite
You get on another snatcher and he flings you away
Te urci cu un alt spărător și el te aruncă departe
So you head to town broken hearted lookin' for a chance
Deci te duci în oraș cu inima zdrobită în căutarea unei șanse
To get a little drunk and find some girl and dance
Să mă îmbete puțin și să găsesc o fată și să dansez
Well you meet a little girl at the bar all alone
Ei bine, întâlnești o fetiță la bar singură
You whoop some words on her to get her to take you home
Ai spus câteva cuvinte asupra ei ca să o faci să te ducă acasă
But she's got a big boyfriend who just came from the can
Dar are un iubit mare care tocmai a venit de la cutie
And he says move on there buddy cause he's her lovin' man
Și spune că merge mai departe, prietene, pentru că el este bărbatul ei iubitor
So you climb back in your car after your little bitty fight
Așa că te urci înapoi în mașină după mica ta bătălie
You're drunk and broken hearted
Ești beat și cu inima zdrobită
And it's twelve o'clock at night
Și e ora douăsprezece noaptea
And you ain't got a dime in your old blue jeans
Și nu ai un ban în blugii tăi vechi
But by god you got a half a tank of gas
Dar, Dumnezeule, ai o jumătate de rezervor de benzină
And a can of pork and beans
Și o conserva de porc și fasole
You write a hot check to pay your fees once again
Scrieți un cec fierbinte pentru a vă plăti din nou taxele
You got yourself a good one so you ought to win
Ți-ai luat unul bun, așa că ar trebui să câștigi
The horse is standin' in the chute then he bucks around
Calul stă în tobogan, apoi se învârte
The whistle blows then you're standin' on the ground
Fluierul sună și tu stai pe pământ
The judges total their markings and they tally up the score
Arbitrii își totalizează notele și ei calculează scorul
And you're beatin' everybody by at least ten points or more
Și îi învingi pe toată lumea cu cel puțin zece puncte sau mai mult
So you climb back in your car with a pocket full of cash
Așa că te urci înapoi în mașină cu buzunarul plin de bani
A good feelin' in your heart and a tank full of gas
O senzație bună în inima ta și un rezervor plin cu benzină
But boys the day finally comes when you get old and grey
Dar băieți, vine ziua în care veți îmbătrâni și veți îmbătrâni
You gotta hang your spurs up and put your riggin' away
Trebuie să-ți agăți pintenii și să-ți lași mașina deoparte
You look back now with a wantin' eye
Te uiți înapoi acum cu un ochi dornic
But brother it's all gone so you sit and cry
Dar frate, totul a dispărut, așa că stai și plângi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
