Trouble Paroles Traduction Française
Chris René - Problème
by Chris Rene
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TROUBLE
PROBLEME
Trouble, trouble
Problème, problème
Uh-oh, uh-oh
Euh-oh, euh-oh
She knows just the way to walk on by
Elle sait exactement comment passer
That makes my heart stop
Cela fait arrêter mon cœur
I don't know the way to say goodnight
Je ne sais pas comment dire bonne nuit
Cause she don't want me,
Parce qu'elle ne veut pas de moi,
To go nowhere without her there,
Pour aller nulle part sans elle là-bas,
She's everywhere, I don't need trouble,
Elle est partout, je n'ai pas besoin d'ennuis,
just some music and a little chance to sing my song
juste un peu de musique et une petite chance de chanter ma chanson
That girl is
Cette fille est
Trouble, trouble from her head to her toes
Des ennuis, des ennuis de la tête aux pieds
Oh oh oh oh, always taking off her clothes
Oh oh oh oh, elle enlève toujours ses vêtements
Trouble, trouble when her lips touch mine
Problème, problème quand ses lèvres touchent les miennes
Only had to happen one time that girl is
Cela n'a dû arriver qu'une fois que cette fille est
Trouble, trouble like a sting from a bee
Des ennuis, des ennuis comme une piqûre d'abeille
Oh oh oh oh, and she's taking over me
Oh oh oh oh, et elle prend le dessus sur moi
Trouble, trouble, even blind men can see
Problèmes, problèmes, même les aveugles peuvent voir
That's why I gotta run, why I gotta run, baby,
C'est pourquoi je dois courir, pourquoi je dois courir, bébé,
baby
bébé
I woke up to hear her on my telephone
Je me suis réveillé pour l'entendre sur mon téléphone
Talking crazy,
Parler de fou,
She said come over now nobody's home
Elle a dit viens maintenant, personne n'est à la maison
I said baby,
J'ai dit bébé,
I don't know if I should go tryna take it slow
Je ne sais pas si je devrais y aller, en essayant d'y aller doucement
I don't need trouble but I choose it
Je n'ai pas besoin d'ennuis mais je le choisis
At least that's the way it seems yeah
Au moins c'est comme ça qu'il semble ouais
That girl is trouble, trouble
Cette fille est un problème, un problème
From her head to her toes
De la tête aux pieds
Oh oh oh oh, always taking off her clothes
Oh oh oh oh, elle enlève toujours ses vêtements
Trouble, trouble
Problème, problème
When her lips touch mine
Quand ses lèvres touchent les miennes
Only had to happen one time
Cela ne devait arriver qu'une seule fois
That girl is trouble, trouble
Cette fille est un problème, un problème
Like a sting from a bee
Comme une piqûre d'abeille
Oh oh oh oh, and she's taking over me
Oh oh oh oh, et elle prend le dessus sur moi
Trouble, trouble, even blind men can see
Problèmes, problèmes, même les aveugles peuvent voir
That's why I gotta run, why I gotta run
C'est pourquoi je dois courir, pourquoi je dois courir
Momma always said, there'd be girls like these
Maman a toujours dit qu'il y aurait des filles comme celles-là
Never did I know they'd be so fine
Je n'aurais jamais cru qu'ils iraient si bien
Cause the bouncing glens, turn into a kiss
Parce que les vallons rebondissants se transforment en un baiser
Now she's running through my mind
Maintenant, elle traverse mon esprit
That girl is trouble, trouble
Cette fille est un problème, un problème
She is... that girl is
Elle est... cette fille est
Trouble, trouble
Problème, problème
Only had to happen one time
Cela ne devait arriver qu'une seule fois
That girl is trouble, trouble
Cette fille est un problème, un problème
From her head to her toes
De la tête aux pieds
Oh oh oh oh, always taking off her clothes
Oh oh oh oh, elle enlève toujours ses vêtements
Trouble, trouble
Problème, problème
When her lips touch mine
Quand ses lèvres touchent les miennes
Only had to happen one time
Cela ne devait arriver qu'une seule fois
That girl is trouble, trouble
Cette fille est un problème, un problème
Like a sting from a bee
Comme une piqûre d'abeille
Oh oh oh oh, and she's taking over me
Oh oh oh oh, et elle prend le dessus sur moi
Trouble, trouble, even blind men can see
Problèmes, problèmes, même les aveugles peuvent voir
That's why I gotta run, why I gotta run, baby
C'est pourquoi je dois courir, pourquoi je dois courir, bébé
(Trouble trouble Uh-oh, uh-oh )
(Problème problème Uh-oh, uh-oh)
It Only had to happen one time
Cela ne devait arriver qu'une seule fois
(Trouble trouble )
(Problème problème)
It Only had to happen two times
Cela n'a dû arriver que deux fois
Three times, four times, five times
Trois fois, quatre fois, cinq fois
It's actually a song for ukulele.
C'est en fait une chanson pour ukulélé.
(A-A-A-A-D-D-Esus4-E) part is played on ukulele as(Bb-Bb-Bb-Bb-Eb-Eb-Fsus4-F)
La partie (A-A-A-A-D-D-Esus4-E) est jouée au ukulélé comme (Bb-Bb-Bb-Bb-Eb-Eb-Fsus4-F)
and bridge(E-F#m-E-D) part as (F-Gm-F-Eb) on uke.
et la partie pont (E-F#m-E-D) comme (F-Gm-F-Eb) sur uke.
ukulele GCEA
ukulélé GCEA
ENJOY!!
PROFITEZ !!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.