The Time Has Come 歌詞 日本語訳
クリスティ・ムーア - 時が来た
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse)
(詩)
The time has come to part my love I must go away
私の愛を別れる時が来た、私は去らなければならない
I leave you now my darling girl no longer can I stay
もうあなたと別れます、最愛の彼女、もうここにいることはできません
My heart like yours is breaking together we'll prove strong
私の心もあなたと同じように壊れていきます、私たちは強いことを証明します
The road I take will show the world the suffering that goes on
私の歩む道は、続く苦しみを世界に示すだろう
(Verse)
(詩)
The gentle clasp that holds my hand must loosen and let go
手を繋いでいた優しい留め金は緩んで手放さなくてはいけない
Please help me through the door though instinct tells you no
本能的に無理だと思っても、ドアから入るのを手伝ってください
Our vow it is eternal and will bring you dreadful pain
私たちの誓いは永遠であり、あなたに恐ろしい苦痛をもたらすでしょう
But if our demands aren't recognised don't call me back again
でも、私たちの要求が受け入れられないなら、二度と電話しないでください
(Verse)
(詩)
How their sorrow touched us all in those final days
最後の日々に彼らの悲しみが私たち全員にどれほどの感動を与えたか
When it was time she held the door and touched his shallow face
時間になると彼女はドアを押さえて彼の浅い顔に触れた
The flame he lit by leaving is still burning strong
彼が去り際に灯した炎は今も強く燃え続けている
By the lights it's plain to see the suffering still goes on
明かりを見れば、苦しみがまだ続いていることが明らかだ
(Outro)
(アウトロ)
The time has come to part my love I must go away
私の愛を別れる時が来た、私は去らなければならない
I leave you now my darling girl no longer can I stay
もうあなたと別れます、最愛の彼女、もうここにいることはできません
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
