The Time Has Come Letras Tradução em Português

Christy Moore - Chegou a hora

by Christy Moore

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Christy Moore The Time Has Come

(Verse)
(Verso)
The time has come to part my love I must go away
Chegou a hora de me separar, meu amor, devo ir embora
I leave you now my darling girl no longer can I stay
Deixo você agora, minha querida, não posso mais ficar
My heart like yours is breaking together we'll prove strong
Meu coração como o seu está se partindo, juntos nos provaremos fortes
The road I take will show the world the suffering that goes on
O caminho que eu seguir mostrará ao mundo o sofrimento que continua
(Verse)
(Verso)
The gentle clasp that holds my hand must loosen and let go
O aperto suave que segura minha mão deve afrouxar e soltar
Please help me through the door though instinct tells you no
Por favor, ajude-me a passar pela porta, embora o instinto lhe diga não
Our vow it is eternal and will bring you dreadful pain
Nosso voto é eterno e lhe trará uma dor terrível
But if our demands aren't recognised don't call me back again
Mas se nossas demandas não forem reconhecidas, não me ligue de volta
(Verse)
(Verso)
How their sorrow touched us all in those final days
Como a tristeza deles tocou a todos nós naqueles dias finais
When it was time she held the door and touched his shallow face
Quando chegou a hora, ela segurou a porta e tocou seu rosto superficial
The flame he lit by leaving is still burning strong
A chama que ele acendeu ao sair ainda está queimando forte
By the lights it's plain to see the suffering still goes on
Pelas luzes é fácil ver que o sofrimento ainda continua
(Outro)
(Outro)
The time has come to part my love I must go away
Chegou a hora de me separar, meu amor, devo ir embora
I leave you now my darling girl no longer can I stay
Deixo você agora, minha querida, não posso mais ficar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.