The Time Has Come Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Christy Moore - Zamanı Geldi
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse)
(Ayet)
The time has come to part my love I must go away
Aşkımdan ayrılma zamanı geldi gitmeliyim
I leave you now my darling girl no longer can I stay
Artık seni bırakıyorum sevgili kızım daha fazla kalamam
My heart like yours is breaking together we'll prove strong
Seninki gibi kalbim birlikte kırılıyor, güçlü olduğumuzu kanıtlayacağız
The road I take will show the world the suffering that goes on
Gittiğim yol, dünyaya yaşanan acıları gösterecek
(Verse)
(Ayet)
The gentle clasp that holds my hand must loosen and let go
Elimi tutan nazik toka gevşemeli ve gitmeli
Please help me through the door though instinct tells you no
İçgüdülerin sana hayır demesine rağmen lütfen kapıdan geçmeme yardım et
Our vow it is eternal and will bring you dreadful pain
Yeminimiz sonsuzdur ve sana korkunç acı getirecek
But if our demands aren't recognised don't call me back again
Ama eğer taleplerimiz kabul edilmezse beni bir daha aramayın
(Verse)
(Ayet)
How their sorrow touched us all in those final days
O son günlerde onların üzüntüsü hepimizi nasıl da etkiledi
When it was time she held the door and touched his shallow face
Zamanı geldiğinde kapıyı tuttu ve sığ yüzüne dokundu
The flame he lit by leaving is still burning strong
Ayrılırken yaktığı alev hâlâ güçlü yanıyor
By the lights it's plain to see the suffering still goes on
Işıklardan acıların hala devam ettiğini görmek çok açık
(Outro)
(Çıkış)
The time has come to part my love I must go away
Aşkımdan ayrılma zamanı geldi gitmeliyim
I leave you now my darling girl no longer can I stay
Artık seni bırakıyorum sevgili kızım daha fazla kalamam
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
