Bullet and a Target Testo Traduzione Italiana
Citizen Cope - Proiettile e bersaglio
by Citizen Cope
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I was looking at the first two versions of the tabs for this song and found that the
Stavo guardando le prime due versioni delle tablature di questa canzone e ho scoperto che
bar chords throughout the song sound better and won't give you carpel tunnel if a capo is
gli accordi della battuta in tutta la canzone suonano meglio e non ti daranno il tunnel carpale se lo è un capotasto
and they are played as open chords. Also I added another chord that transitions well
e vengono suonati come accordi aperti. Inoltre ho aggiunto un altro accordo che transita bene
the last note of the pattern to the first which i can here in the actual song. This is
dall'ultima nota dello schema alla prima che posso qui nella canzone vera e propria. Questo è
first tab, but a simple song, so here it goes.
prima scheda, ma una canzone semplice, quindi eccola qui.
Contact: Johnwirt@udel.edu
Contatto: Johnwirt@udel.edu
Chords Used: Em - D - Am - G - (D/F#)
Accordi utilizzati: Em - D - Am - G - (D/F#)
Intro: Em - D - Am - G
Introduzione: Em - Re - Am - Sol
Verse 1:
Verso 1:
Mr.Dali Lamas
Signor Dali Lamas
Another sister's shootin' heroin tomorrow
Domani un'altra sorella si farà uso di eroina
Amputees in Freetown
Amputati a Freetown
Sierra Leone's
Quello della Sierra Leone
The church wasn't honest
La chiesa non era onesta
The state put the youth in a harness
Lo Stato ha messo i giovani in una situazione difficile
Creatin' hostility among us
Creando ostilità tra noi
Teacher said no college
L'insegnante ha detto no al college
Still the kid's gotta get a check with a couple commas
Comunque il ragazzo deve ricevere un assegno con un paio di virgole
People wanna bomb us
La gente vuole bombardarci
More people gotta scatter and run from us
Altre persone devono disperdersi e scappare da noi
You can blame it on Zeus and Apollo and Adonis
Puoi dare la colpa a Zeus, Apollo e Adone
Chorus - Play 2x's
Coro: suona 2x
But what you've done here
Ma cosa hai fatto qui?
Is put yourself between a bullet and a target
È mettersi tra un proiettile e un bersaglio
And it won't be long before
E non passerà molto tempo
You're pulling yourself away
Ti stai allontanando
Verse 2:
Verso 2:
I've been knowing her for years
La conosco da anni
I've been seeing her for years
La vedo da anni
She got dark, dark wavy hair
Ha i capelli scuri, scuri e ondulati
With a voice like she just don't care
Con una voce come se semplicemente non le importasse
She got a skirt with a halter top
Ha ottenuto una gonna con un top all'americana
She's got a dad who never gave a f***
Ha un padre a cui non è mai fregato un cazzo
She drinks a beer with her mom 'til dawn
Beve una birra con sua madre fino all'alba
She got knocked up in a pickup truck
È rimasta incinta in un camioncino
But she got engaged when she was nineteen
Ma si è fidanzata quando aveva diciannove anni
To this dude who was acting insane
A questo tizio che si comportava da pazzo
Had a .45 that he always cleaned
Aveva una .45 che puliva sempre
Said one day one day one too many days
Detto un giorno un giorno uno di troppo
Now she ducked and she ran away
Adesso si è abbassata ed è scappata
Never to be heard from, never to be seen
Per non essere mai sentito, mai visto
I check the cover of a magazine
Controllo la copertina di una rivista
I'm just wondering how, just wondering
Mi sto solo chiedendo come, mi sto solo chiedendo
Chorus - Play 2x's
Coro: suona 2x
But what you've done here
Ma cosa hai fatto qui?
Is put yourself between a bullet and a target
È mettersi tra un proiettile e un bersaglio
And it won't be long before
E non passerà molto tempo
You're pulling yourself away
Ti stai allontanando
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
