Kan het niet alleen كلمات أغنية ترجمة عربية
كلوزو - لا أستطيع أن أفعل ذلك بمفردي
by Clouseau
Clouseau - Kan het niet alleen كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Clouseau - Kan het niet alleen
كلوزو - لا أستطيع أن أفعل ذلك بمفردي
Als ik ons leven overschouw
عندما أنظر إلى حياتنا
Ieder mooi moment met jou
كل لحظة جميلة معك
Ben ik blij met wat ik zie
أنا سعيد بما أراه
Al heeft het soms niet veel gescheeld
رغم أنه في بعض الأحيان لم يحدث فرقًا كبيرًا
En heb ik vaak met vuur gespeeld
وكثيراً ما لعبت بالنار
't Was niet altijd euforie
لم تكن النشوة دائما
Ik balanceerde op de rand
كنت أتوازن على الحافة
Gras lijkt groener aan de overkant
يبدو العشب أكثر خضرة على الجانب الآخر
Een mens is niet van steen
الإنسان ليس مصنوعاً من حجر
Maar als de puzzel samen viel
ولكن إذا جاء اللغز معا
Concludeerde ik met hart en ziel
واختتمت بالقلب والروح
horus
حورس
Ik kan het niet alleen
لا أستطيع أن أفعل ذلك وحدي
Wij twee, wij horen samen
نحن الإثنان، نحن ننتمي معًا
Ik wil je armen om me heen
أريد ذراعيك من حولي
Jij maakt m'n leven tot een droom
أنت تجعل حياتي حلما
De twijfel is al lang voorbij
لقد ذهب الشك منذ فترة طويلة
't Lag nooit aan jou, het lag aan mij
لم يكن خطأك أبداً، لقد كان خطأي
De tijd gaat sneller dan ik wou
الوقت يمر أسرع مما أردت
Maar alles wordt opnieuw volmaakt
ولكن كل شيء يصبح مثاليا مرة أخرى
Als je naakt naast mij ontwaakt
عندما تستيقظ عاريا بجانبي
En me in je armen houdt
وخذني بين ذراعيك
'k Heb kleine kantjes die jij haat
لدي أجزاء صغيرة تكرهها
Tot je weer eens met de deuren slaat
حتى تغلق الأبواب مرة أخرى
Niemand is van steen
لا أحد مصنوع من الحجر
Maar in de stilte van de nacht
ولكن في صمت الليل
Zie ik hoe je teder naar me lacht
أرى كيف تبتسم لي بحنان
horus
حورس
En zegt: ik kan het niet alleen
ويقول: لا أستطيع أن أفعل ذلك وحدي
Wij twee, wij horen samen
نحن الإثنان، نحن ننتمي معًا
Ik wil je armen om me heen
أريد ذراعيك من حولي
Jij maakt m'n leven tot een droom
أنت تجعل حياتي حلما
ridge
ريدج
Toen je me zei: ik ben van jou
عندما قلت لي: أنا لك
Begon m'n leven
بدأت حياتي
En ik voel het vuur nog altijd
وما زلت أشعر بالنار
horus
حورس
Ik wil geen leven op de dool
لا أريد حياة في الفوضى
Wij twee, wij horen samen
نحن الإثنان، نحن ننتمي معًا
Ik weet, ik kan het niet alleen
أعلم أنني لا أستطيع فعل ذلك بمفردي
Jij maakt m'n leven tot een droom
أنت تجعل حياتي حلما
Ik kan het niet alleen
لا أستطيع أن أفعل ذلك وحدي
Ik kan het niet alleen
لا أستطيع أن أفعل ذلك وحدي
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
