Next Year People Paroles Traduction Française

Colin Hay - Personnes de l'année prochaine

by Colin Hay

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Colin Hay Next Year People

Intro:
Introduction :
Verse:
Verset :
You can't live without hope that things will change for the better
Vous ne pouvez pas vivre sans espérer que les choses changeront pour le mieux
You can't live without the dream of someone reading your letter
Tu ne peux pas vivre sans le rêve que quelqu'un lise ta lettre
We've had dust storms before and spit out the dirt
Nous avons déjà eu des tempêtes de poussière et avons craché la saleté
We've had droughts before, but none quite like this
Nous avons déjà connu des sécheresses, mais aucune n'est comparable à celle-ci.
We've had winds that cut up your face all to pieces
Nous avons eu des vents qui ont coupé ton visage en morceaux
Black blizzards that stripped all the paint off your car
Des blizzards noirs qui ont enlevé toute la peinture de votre voiture
Fires like twisters, no sisters of mercy
Des feux comme des tornades, pas de sœurs de miséricorde
They come with no warning, only that sound
Ils viennent sans avertissement, seulement ce son
ad
annonce
God is roaring drunk and out on the town
Dieu rugit ivre et dehors en ville
Chorus:
Chœur :
Next year, everything will come good
L'année prochaine, tout ira bien
The rains they will fall and will dance on the hood
Les pluies tomberont et danseront sur le capot
We'll fill up our bellies with plentiful food
Nous remplirons nos ventres de nourriture abondante
We'll eat, drink, and be merry
Nous mangerons, boirons et serons joyeux
Yeah, next year people wait and see
Ouais, l'année prochaine, les gens attendent et voient
We're next year people, you and me
Nous sommes les gens de l'année prochaine, toi et moi
Verse:
Verset :
Henry got hit by lightening twice in head
Henry a été frappé deux fois par la foudre à la tête
He stood and walked away, we thought he was dead
Il s'est levé et s'est éloigné, nous pensions qu'il était mort
Now he talks funny, says he's wired to the sky
Maintenant, il parle drôlement, dit qu'il est connecté au ciel
He walks for miles and miles, and no one knows why
Il marche des kilomètres et des kilomètres, et personne ne sait pourquoi
The bank men, they came and wrote things down on paper
Les hommes de la banque sont venus et ont écrit les choses sur papier
We all went outside and just stood around
Nous sommes tous sortis et sommes restés là
We were glad when they left, they brought nothing but heartache
Nous étions heureux quand ils sont partis, ils n'ont apporté que du chagrin
And the seed we had planted, it stayed in the ground
Et la graine qu'on avait plantée, elle est restée dans le sol
Chorus:
Chœur :
Next year, everything will come good
L'année prochaine, tout ira bien
The rains they will fall and will dance on the hood
Les pluies tomberont et danseront sur le capot
We'll fill up our bellies with plentiful food
Nous remplirons nos ventres de nourriture abondante
We'll eat, drink, and be merry
Nous mangerons, boirons et serons joyeux
Yeah, next year people wait and see
Ouais, l'année prochaine, les gens attendent et voient
We're next year people, you and me
Nous sommes les gens de l'année prochaine, toi et moi
Verse:
Verset :
Dry endless plains, and we've suffered the worst
Des plaines sèches sans fin, et nous avons souffert du pire
Are we being punished or are we just cursed?
Sommes-nous punis ou sommes-nous simplement maudits ?
It's almost ten years, and no drop of rain
Cela fait presque dix ans et aucune goutte de pluie
Only mocking blue skies bringing more of the same
Seulement un ciel bleu moqueur apportant toujours la même chose
Our mother was crying when they sent us to stay
Notre mère pleurait quand ils nous ont envoyés rester
With strangers in a town and we both ran away
Avec des inconnus dans une ville et nous nous sommes tous deux enfuis
Back to the dust and see Henry again
Retourner à la poussière et revoir Henry
We're creatures of habit, don't you know
Nous sommes des créatures d'habitudes, tu ne sais pas
ad
annonce
One day we'll reap what we sow.
Un jour, nous récolterons ce que nous avons semé.
Chorus:
Chœur :
Next year, everything will come good
L'année prochaine, tout ira bien
The rains they will fall and will dance on the hood
Les pluies tomberont et danseront sur le capot
We'll fill up our bellies with plentiful food
Nous remplirons nos ventres de nourriture abondante
We'll eat, drink, and be merry
Nous mangerons, boirons et serons joyeux
Yeah, next year people wait and see
Ouais, l'année prochaine, les gens attendent et voient
We're next year people, you and me
Nous sommes les gens de l'année prochaine, toi et moi
Yeah, next year people wait and see
Ouais, l'année prochaine, les gens attendent et voient
We're next year people, you and me
Nous sommes les gens de l'année prochaine, toi et moi
End:
Fin :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.