Hundreds of Ways 歌詞 日本語訳
コナー・オバースト - 何百もの方法
by Conor Oberst
Conor Oberst - Hundreds of Ways の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
HUNDREDS OF WAYS - Conor Oberst
何百もの方法 - コナー・オバースト
E-mail: LynchburgGuitarLessons (at) gmail
電子メール: LynchburgGuitarLessons (at) gmail
Brand new single from Conor Oberst, released for streaming online Feb 11th, 2014. Check
Conor Oberst の新しいシングル、2014 年 2 月 11 日にオンラインストリーミング向けにリリースされました。
out his new album "Upside Down Mountain" coming out May 20th, as well as new tour dates.
彼のニューアルバム『アップサイド・ダウン・マウンテン』が5月20日に発売され、新たなツアー日程も発表される。
Enjoy and share!
楽しんでシェアしましょう!
Capo: 2nd Fret
カポタスト:2フレット
The alternate C chord he is using occasionally is a Cmaj7 addG (x32003) but a regular C
彼が時折使用する代替 C コードは Cmaj7 addG (x32003) ですが、通常の C です。
works fine too.
も正常に動作します。
Intro: G Cmaj7 G
イントロ: G Cmaj7 G
aj7
aj7
What a thing to be the witness to the sunshine
太陽の光の目撃者になるとはなんと素晴らしいことだろう
What a dream to just be walking on the ground
ただ地面を歩いているなんて、なんて夢なんだろう
What a time to live among the ashen remnants of our love
私たちの愛の灰の残骸の中で生きるのは何という時間だろう
That came before and I'm still looking for that now
それは前にあったもので、今もそれを探しています
It took centuries to build these twisted cities
これらのねじれた都市を建設するには何世紀もかかりました
It took seconds to reduce them down to dust
粉々になるまで数秒かかった
And all the tour guide could say was
そしてツアーガイドが言えるのは、
'Take your pictures folks it's late
「みんな、遅いから写真撮ってね」
And try your best please to remember what was done'
そして何が行われたかを思い出して頑張ってください」
Don't look so forlorn, don't you look so scared
そんなに寂しそうな顔をしないで、そんなに怖がらないでください
Don't get so upset, this world was never fair
そんなに動揺しないで、この世界は決して公平ではなかった
But there are hundreds of ways to get through the day
でも、一日を乗り切る方法は何百もある
There are hundreds of ways, now you just find one
何百もの方法がありますが、今は 1 つを見つけるだけです
I used to think that time was of the essence
時間が大事だと思っていた
Now I just wish I could get some sleep
今はただ少し眠れるといいのですが
All the strange parade of sounds the city makes when I lie down
私が横になると街が発する奇妙な音のパレード
Little explosions that set fire to my dreams
夢に火をつける小さな爆発
Sometimes I get mistaken for this actor
時々この俳優と間違われることがあります
And I guess that I can see it from the side
そして横から見ても分かると思います
Maybe no one really seems to be the person that they mean to be
もしかしたら、本当の意味で自分がなりたいと思っている人はいないかもしれません
I hope I am forgotten when I die
死んだら忘れられればいいのに
Don't contradict me, don't make me cross the line
私に矛盾しないで、一線を越えさせないでください
If you feel threatened, it's only 'cause I might
もしあなたが脅迫されていると感じたら、それは私がそうするかもしれないからです
But there are hundreds of ways to get through the day
でも、一日を乗り切る方法は何百もある
There are hundreds of ways to get through the day
一日を乗り切る方法は何百もある
Yes there are hundreds of ways so you best find one
はい、何百もの方法があるので、1つを見つけるのが最善です
All my heroes, they're all talk
私のヒーローたちはみんなおしゃべり
Running in circles, some stopwatch some chaos
グルグル走って、いくつかのストップウォッチがいくつかの混乱を引き起こす
Love was the message, for a start
まず愛こそがメッセージだった
We ramble on and on
私たちは延々ととりとめのないことをします
We ramble on and on (HEY!)
ずっととりとめなく (HEY!)
I stole all the rhinestones out of Carolina
カロライナからラインストーンを全部盗んだ
And sold them out in Bakersfield for cash
そしてベーカーズフィールドで現金を求めて売り払った
Now the bandshell got a band sound like an arcade in Japan
バンドシェルが日本のゲームセンターのようなバンドサウンドになりました
Blew all my quarters trying to get that feeling back
あの感覚を取り戻すためにすべてを吹き飛ばした
Now any sucker can turn boredom into violence
今ではどんな卑劣な奴でも退屈を暴力に変えることができる
A sociopath riding on a bus
バスに乗っている社会病質者
And his irises are black from his novelty contacts
そして彼の虹彩は彼の新しいコンタクトのために黒くなっています
He looks around but he can't see the rest of us
彼は周りを見回しますが、私たちの残りの部分は見えません
In my sunglasses don't mind the blinding light
サングラスをかけているから眩しい光も気にしない
It's getting dark broke, but I've always loved the night
すっかり暗くなってきたけど、私はいつも夜が好きだった
But there are hundreds of ways to get through the day
でも、一日を乗り切る方法は何百もある
There are hundreds of ways to get through the day
一日を乗り切る方法は何百もある
There are hundreds of ways to get through the day
一日を乗り切る方法は何百もある
There are hundreds of ways to get through the day
一日を乗り切る方法は何百もある
There are hundreds and hundreds and hundreds of ways
何百も何百も方法があります
To get through the day just find one
一日を乗り切るには、それを見つけるだけでいい
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
