Crush Paroles Traduction Française

Cory Branan - Écraser

by Cory Branan

Cory Branan - Crush paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Crush - Cory Branan
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cory Branan Crush

This is an excellent song, and for some reason it has never been tabbed on
C'est une excellente chanson, et pour une raison quelconque, elle n'a jamais été tabulée.
here. This is how I play it. I don't use a capo, but Cory does and it
ici. C'est comme ça que je le joue. Je n'utilise pas de capodastre, mais Cory le fait et ça
sounds nice capoed in several different places. Just depends on your voice.
ça sonne bien capoté à plusieurs endroits différents. Cela dépend simplement de votre voix.
Cory Branan
Cory Branan
That time i mentioned i was moving
Cette fois, j'ai mentionné que je déménageais
And you said you'd help me move
Et tu as dit que tu m'aiderais à déménager
I almost went out and bought some sh*t
J'ai failli sortir et acheter de la merde
So i'd need your help to move
J'aurais donc besoin de ton aide pour déménager
Cause i got a crush on you
Parce que j'ai le béguin pour toi
Remember that Halloween when i went as Jimmy Dean
Tu te souviens de cet Halloween quand j'y suis allé en tant que Jimmy Dean
You were a princess, or a gypsy, or whatever
Tu étais une princesse, ou une gitane, ou peu importe
I was James Dean
J'étais James Dean
And i had a crush on you
Et j'avais le béguin pour toi
I get a yes, a no, a maybe
Je reçois un oui, un non, un peut-être
I saw your mom's Camaro
J'ai vu la Camaro de ta mère
Dammit girl you lookin fine
Merde, fille, tu as l'air bien
And i got a crush on you
Et j'ai le béguin pour toi
Day in, day out, same routine
Jour après jour, même routine
Better know what you think before you say what you mean
Mieux vaut savoir ce que tu penses avant de dire ce que tu veux dire
Same old, same old, season after season
Même vieux, même vieux, saison après saison
Baby you're the kind of thing i do without reason
Bébé tu es le genre de chose que je fais sans raison
Same as first verses:
Identique aux premiers versets :
The sky's an 80 ft. mirror
Le ciel est un miroir de 80 pieds
With a fancy bevelled edge
Avec un bord biseauté fantaisie
Couldn't make it any clearer
Je ne pourrais pas être plus clair
I'm alone on this ledge
Je suis seul sur ce rebord
Just me and my crush on you
Juste moi et mon béguin pour toi
Teen-age hair-dos, bad leather
Coiffures d'adolescents, mauvais cuir
Mom's apartment, ethyl cans
L'appartement de maman, les bidons d'éthyle
I wa-wa-wa-wa-wanna
Je wa-wa-wa-wa-veux
Take you to the dance
Je t'emmène à la danse
Cause i got a crush on you
Parce que j'ai le béguin pour toi
Some girls make me reach for the bottle
Certaines filles me font prendre la bouteille
Some girls make me reach for the sky
Certaines filles me font atteindre le ciel
You got me reaching in every direction for
Tu m'as fait tendre la main dans toutes les directions pour
Just one good reason why
Juste une bonne raison pour laquelle
I gotta have this crush on you
Je dois avoir le béguin pour toi
That time i mentioned i was moving
Cette fois, j'ai mentionné que je déménageais
And you said you'd help me move
Et tu as dit que tu m'aiderais à déménager

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.