Crush 歌詞 日本語訳

コリー・ブラナン - クラッシュ

by Cory Branan

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cory Branan Crush

This is an excellent song, and for some reason it has never been tabbed on
これは素晴らしい曲ですが、何らかの理由でこれまでタブ化されていませんでした
here. This is how I play it. I don't use a capo, but Cory does and it
ここです。これが私の遊び方です。私はカポタストを使っていませんが、コーリーはカポタストを使っています。
sounds nice capoed in several different places. Just depends on your voice.
いくつかの異なる場所でカポを使用すると素敵に聞こえます。あとはあなたの声次第です。
Cory Branan
コリー・ブラナン
That time i mentioned i was moving
その時私は引っ越しすると言った
And you said you'd help me move
そしてあなたは私の引っ越しを手伝ってくれると言った
I almost went out and bought some sh*t
危うく外出してクソを買うところだった
So i'd need your help to move
だから移動するにはあなたの助けが必要です
Cause i got a crush on you
だって私はあなたに夢中だから
Remember that Halloween when i went as Jimmy Dean
ジミー・ディーンとして行ったハロウィーンを思い出してください
You were a princess, or a gypsy, or whatever
あなたは王女かジプシーか何かだった
I was James Dean
私はジェームス・ディーンだった
And i had a crush on you
そして私はあなたに夢中でした
I get a yes, a no, a maybe
「はい」、「いいえ」、「たぶん」の答えが得られます
I saw your mom's Camaro
あなたのお母さんのカマロを見ました
Dammit girl you lookin fine
くそー、君は元気そうだね
And i got a crush on you
そして私はあなたに夢中になりました
Day in, day out, same routine
毎日毎日同じルーチン
Better know what you think before you say what you mean
自分の言いたいことを言う前に、自分が何を考えているかを知ったほうがいい
Same old, same old, season after season
同じ昔、同じ昔、季節ごとに
Baby you're the kind of thing i do without reason
ベイビー、あなたは私が理由もなくやることのようなものです
Same as first verses:
最初の詩と同じ:
The sky's an 80 ft. mirror
空は80フィートの鏡だ
With a fancy bevelled edge
派手な面取りエッジ付き
Couldn't make it any clearer
これ以上明確にすることはできませんでした
I'm alone on this ledge
私はこの棚の上に一人です
Just me and my crush on you
私とあなたへの片想いだけ
Teen-age hair-dos, bad leather
10代の髪型、ひどい革
Mom's apartment, ethyl cans
お母さんのアパート、エチル缶
I wa-wa-wa-wa-wanna
わわわわわわわわ
Take you to the dance
あなたをダンスに連れて行ってください
Cause i got a crush on you
だって私はあなたに夢中だから
Some girls make me reach for the bottle
女の子の中には私にボトルに手を伸ばさせる人もいる
Some girls make me reach for the sky
空に手を伸ばさせる女の子もいる
You got me reaching in every direction for
あなたは私をあらゆる方向に手を伸ばさせてくれました
Just one good reason why
正当な理由が 1 つだけあります
I gotta have this crush on you
私はあなたにこの片思いをしなければなりません
That time i mentioned i was moving
その時私は引っ越しすると言った
And you said you'd help me move
そしてあなたは私の引っ越しを手伝ってくれると言った

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.