Sullivan Street Letra Traducción al Español
Contando cuervos - Sullivan Street
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm almost drowning in her sea, shes nearly crawlin on her knees
Casi me ahogo en su mar, ella casi se arrastra de rodillas
Fpr the last chorus, its
Para el último estribillo, es
I'm almost drowning in her sea, she's nearly crawlin on her knees,
Casi me ahogo en su mar, ella casi se arrastra de rodillas,
It's almost everything I need
Es casi todo lo que necesito
Essentailly for everything not Tabbed out, play the main riff.
Esencialmente para todo lo que no esté tabulado, toca el riff principal.
Good luck!
¡Buena suerte!
John
Juan
Date: Sun, 30 Mar 1997 17:19:53 -0500 (EST)
Fecha: domingo, 30 de marzo de 1997 17:19:53 -0500 (EST)
From: Debbie Schueler
De: Debbie Schueler
Subject: TAB: Sullivan Street by Counting Crows
Asunto: TAB: Sullivan Street contando cuervos
Sullivan Street by Counting Crows
Calle Sullivan contando cuervos
from August and Everything After
de agosto y todo después
Words: Adam Duritz
Palabras: Adam Duritz
Music: Adam Duritz & David Bryson
Música: Adam Duritz y David Bryson
This is a very simple song to play involving a few easy chords with
Esta es una canción muy sencilla de tocar que incluye unos cuantos acordes sencillos con
alternating bass strings played. The effectiveness comes from the haunting,
Se tocan cuerdas de bajo alternadas. La eficacia proviene de lo inquietante,
soulful vocals.
voces conmovedoras.
D/G = D chord with a G bass (300032)
D/G = Acorde D con G bajo (300032)
Intro: D D/G D D/G D D/G D D/G
Introducción: D D/G D D/G D D/G D D/G
Took the way home that leads back to Sullivan Street
Tomó el camino a casa que conduce de regreso a Sullivan Street.
Across the water and home through the town
Al otro lado del agua y a casa a través de la ciudad
Past the shadows that fall down wherever we meet
Más allá de las sombras que caen dondequiera que nos encontremos
Pretty soon now, I won't come around //// (strong strum)
Muy pronto ya no volveré //// (rasgueo fuerte)
I'm almost drowning in her sea
Casi me ahogo en su mar
She's nearly fallen to her knees
Ella casi cae de rodillas
Took the way home .....(Ba, Ba, Baaaa)
Tomó el camino a casa.....(Ba, Ba, Baaaa)
Took the way home that leads back to Sullivan Street
Tomó el camino a casa que conduce de regreso a Sullivan Street.
Where all the bodies hang on the air
Donde todos los cuerpos cuelgan en el aire
If she remembers she hides it whenever we meet
Si ella recuerda lo esconde cada vez que nos encontramos.
Either way now I don't really care
De cualquier manera ahora realmente no me importa
'Cause I'm gone from there
Porque me fui de allí
I'm almost drowning in her sea
Casi me ahogo en su mar
G D (arpeggio*)
G D (arpegio*)
she's nearly crawling on her knees
ella casi se arrastra de rodillas
She's down on her knees
Ella está de rodillas
She's down on her knees
Ella está de rodillas
(strum)
(rasgueo)
Took the way home that leads back to Sullivan Street
Tomó el camino a casa que conduce de regreso a Sullivan Street.
Where I'm just another rider burned to the ground
Donde soy sólo otro jinete quemado hasta los cimientos
Come tumbling down
Ven cayendo
I'm almost drowning in his sea
Casi me ahogo en su mar
She's near me, crawling on her knees
Ella está cerca de mí, arrastrándose de rodillas.
It's almost everything I need.
Es casi todo lo que necesito.
I'm down on my knees
Estoy de rodillas
I'm down on my knees
Estoy de rodillas
I'm down on....
Estoy abajo....
down on my knees.
de rodillas.
I'm down on my knees.
Estoy de rodillas.
*Arpeggio:
*Arpegio:
D pluck 4&1 together, then 1,2,3,1,2,3
D junta 4 y 1, luego 1,2,3,1,2,3
D/G pluck 6&1 together, same pattern
D/G junta 6 y 1, mismo patrón
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.