Sullivan Street Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kargaları Saymak - Sullivan Caddesi

by Counting Crows

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Counting Crows Sullivan Street

I'm almost drowning in her sea, shes nearly crawlin on her knees
Ben neredeyse onun denizinde boğuluyorum, o neredeyse dizlerinin üzerinde sürünüyor
Fpr the last chorus, its
Son nakaratı Fpr,
I'm almost drowning in her sea, she's nearly crawlin on her knees,
Ben neredeyse onun denizinde boğuluyorum, o neredeyse dizlerinin üzerinde sürünüyor.
It's almost everything I need
İhtiyacım olan neredeyse her şey bu
Essentailly for everything not Tabbed out, play the main riff.
Esas olarak sekmeli olmayan her şey için ana riff'i çalın.
Good luck!
İyi şanlar!
John
John
Date: Sun, 30 Mar 1997 17:19:53 -0500 (EST)
Tarih: 30 Mart 1997 Pazar 17:19:53 -0500 (EST)
From: Debbie Schueler
Gönderen: Debbie Schueler
Subject: TAB: Sullivan Street by Counting Crows
Konu: TAB: Kargaları Sayarak Sullivan Caddesi
Sullivan Street by Counting Crows
Kargaları Sayarak Sullivan Caddesi
from August and Everything After
ağustos ayından itibaren ve sonrasındaki her şey
Words: Adam Duritz
Sözler: Adam Duritz
Music: Adam Duritz & David Bryson
Müzik: Adam Duritz ve David Bryson
This is a very simple song to play involving a few easy chords with
Bu, birkaç kolay akor içeren, çalması çok basit bir şarkı.
alternating bass strings played. The effectiveness comes from the haunting,
alternatif bas dizileri çalınır. Etkililik musallat olmaktan gelir,
soulful vocals.
duygulu vokaller.
D/G = D chord with a G bass (300032)
D/G = G baslı D akoru (300032)
Intro: D D/G D D/G D D/G D D/G
Giriş: D D/G D D/G D D/G D D/G
Took the way home that leads back to Sullivan Street
Sullivan Sokağı'na giden eve giden yolu tuttum
Across the water and home through the town
Suyun karşısında ve kasabanın içinden eve
Past the shadows that fall down wherever we meet
Buluştuğumuz her yere düşen gölgelerin ötesinde
Pretty soon now, I won't come around //// (strong strum)
Çok yakında, gelmeyeceğim //// (güçlü tıngırdama)
I'm almost drowning in her sea
Neredeyse onun denizinde boğuluyorum
She's nearly fallen to her knees
Neredeyse dizlerinin üstüne düşüyordu
Took the way home .....(Ba, Ba, Baaaa)
Evin yolunu tuttum .....(Ba, Ba, Baaaa)
Took the way home that leads back to Sullivan Street
Sullivan Sokağı'na giden eve giden yolu tuttum
Where all the bodies hang on the air
Bütün bedenlerin havada asılı kaldığı yer
If she remembers she hides it whenever we meet
Eğer hatırlıyorsa her buluştuğumuzda saklıyor demektir
Either way now I don't really care
Her iki durumda da artık gerçekten umurumda değil
'Cause I'm gone from there
Çünkü oradan gittim
I'm almost drowning in her sea
Neredeyse onun denizinde boğuluyorum
G D (arpeggio*)
G D (arpej*)
she's nearly crawling on her knees
neredeyse dizlerinin üzerinde sürünüyor
She's down on her knees
O dizlerinin üstüne çöktü
She's down on her knees
O dizlerinin üstüne çöktü
(strum)
(tıngırdama)
Took the way home that leads back to Sullivan Street
Sullivan Sokağı'na giden eve giden yolu tuttum
Where I'm just another rider burned to the ground
Yere yakılmış başka bir binici olduğum yer
Come tumbling down
Aşağı yuvarlanarak gel
I'm almost drowning in his sea
Neredeyse onun denizinde boğuluyorum
She's near me, crawling on her knees
O yakınımda, dizlerinin üzerinde sürünüyor
It's almost everything I need.
İhtiyacım olan neredeyse her şey bu.
I'm down on my knees
dizlerimin üstüne çöktüm
I'm down on my knees
dizlerimin üstüne çöktüm
I'm down on....
ben aşağıdayım....
down on my knees.
dizlerimin üstüne çöktüm.
I'm down on my knees.
Dizlerimin üstüne çöktüm.
*Arpeggio:
*Arpej:
D pluck 4&1 together, then 1,2,3,1,2,3
D 4 ve 1'i birlikte toplayın, sonra 1,2,3,1,2,3
D/G pluck 6&1 together, same pattern
D/G 6&1'i birlikte toplar, aynı model

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.