Sullivan Street Paroles Traduction Française
Compter les corbeaux - Sullivan Street
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm almost drowning in her sea, shes nearly crawlin on her knees
Je me noie presque dans sa mer, elle rampe presque à genoux
Fpr the last chorus, its
Pour le dernier refrain, c'est
I'm almost drowning in her sea, she's nearly crawlin on her knees,
Je me noie presque dans sa mer, elle rampe presque à genoux,
It's almost everything I need
C'est presque tout ce dont j'ai besoin
Essentailly for everything not Tabbed out, play the main riff.
Essentiellement, pour tout ce qui n'est pas tabulé, jouez le riff principal.
Good luck!
Bonne chance!
John
Jean
Date: Sun, 30 Mar 1997 17:19:53 -0500 (EST)
Date : dim. 30 mars 1997 17:19:53 -0500 (EST)
From: Debbie Schueler
De : Debbie Schueler
Subject: TAB: Sullivan Street by Counting Crows
Objet : TAB : Sullivan Street par Counting Crows
Sullivan Street by Counting Crows
Rue Sullivan en comptant les corbeaux
from August and Everything After
à partir d'août et tout après
Words: Adam Duritz
Mots: Adam Duritz
Music: Adam Duritz & David Bryson
Musique : Adam Duritz et David Bryson
This is a very simple song to play involving a few easy chords with
C'est une chanson très simple à jouer impliquant quelques accords faciles avec
alternating bass strings played. The effectiveness comes from the haunting,
des cordes de basse alternées sont jouées. L'efficacité vient de l'envoûtement,
soulful vocals.
voix émouvante.
D/G = D chord with a G bass (300032)
D/G = accord D avec une basse G (300032)
Intro: D D/G D D/G D D/G D D/G
Intro : D D/G D D/G D D/G D D/G
Took the way home that leads back to Sullivan Street
J'ai pris le chemin du retour qui mène à Sullivan Street
Across the water and home through the town
De l'autre côté de l'eau et à la maison à travers la ville
Past the shadows that fall down wherever we meet
Au-delà des ombres qui tombent partout où nous nous rencontrons
Pretty soon now, I won't come around //// (strong strum)
Bientôt maintenant, je ne reviendrai plus //// (grattage fort)
I'm almost drowning in her sea
Je suis presque en train de me noyer dans sa mer
She's nearly fallen to her knees
Elle est presque tombée à genoux
Took the way home .....(Ba, Ba, Baaaa)
J'ai pris le chemin du retour.....(Ba, Ba, Baaaa)
Took the way home that leads back to Sullivan Street
J'ai pris le chemin du retour qui mène à Sullivan Street
Where all the bodies hang on the air
Où tous les corps pendent en l'air
If she remembers she hides it whenever we meet
Si elle se souvient, elle le cache chaque fois que nous nous rencontrons
Either way now I don't really care
De toute façon, maintenant je m'en fiche
'Cause I'm gone from there
Parce que je suis parti de là
I'm almost drowning in her sea
Je suis presque en train de me noyer dans sa mer
G D (arpeggio*)
G D (arpège*)
she's nearly crawling on her knees
elle rampe presque à genoux
She's down on her knees
Elle est à genoux
She's down on her knees
Elle est à genoux
(strum)
(gratter)
Took the way home that leads back to Sullivan Street
J'ai pris le chemin du retour qui mène à Sullivan Street
Where I'm just another rider burned to the ground
Où je ne suis qu'un autre cavalier brûlé jusqu'au sol
Come tumbling down
Viens t'effondrer
I'm almost drowning in his sea
Je suis presque en train de me noyer dans sa mer
She's near me, crawling on her knees
Elle est près de moi, rampant à genoux
It's almost everything I need.
C'est presque tout ce dont j'ai besoin.
I'm down on my knees
Je suis à genoux
I'm down on my knees
Je suis à genoux
I'm down on....
Je suis déprimé....
down on my knees.
à genoux.
I'm down on my knees.
Je suis à genoux.
*Arpeggio:
*Arpège :
D pluck 4&1 together, then 1,2,3,1,2,3
D pincez 4&1 ensemble, puis 1,2,3,1,2,3
D/G pluck 6&1 together, same pattern
D/G pince 6&1 ensemble, même modèle
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.