Time and Time Again Paroles Traduction Française

Compter les corbeaux - Encore et encore

by Counting Crows

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Counting Crows Time and Time Again

Subject: CRD/TAB: Time & Time Again (Counting Crows)
Objet : CRD/TAB : À maintes reprises (Compter les corbeaux)
Date: Tue, 10 May 1994 13:48:30 GMT
Date : mardi 10 mai 1994 13:48:30 GMT
Followup-To: rec.music.makers.guitar.tablature,alt.guitar.tab
Suivi vers : rec.music.makers.guitar.tablature,alt.guitar.tab
-- TIME AND TIME AGAIN -- Counting Crows
-- TEMPS ET TEMPS ENCORE -- Compter les corbeaux
Intro & verse pattern:
Modèle d'introduction et de couplet :
An alternate pattern to throw in for some variation:
Un modèle alternatif à ajouter pour une certaine variation :
I wanted so badly Somebody other than me
Je voulais tellement quelqu'un d'autre que moi
Staring back at me But you were gone
Me regardant en retour, mais tu étais parti
I wanted to see you walking backwards
Je voulais te voir marcher à reculons
And get the sensation of you coming home
Et j'ai la sensation de rentrer à la maison
I wanted to see you walking away from me
Je voulais te voir t'éloigner de moi
Without the sensation of you leaving me alone
Sans la sensation que tu me laisses seul
CHORUS:
CHŒUR :
Time and time again Time and time again
Maintes et maintes fois Maintes et maintes fois
Time and time again I can't please myself
Maintes et maintes fois, je n'arrive pas à me plaire
I wanted the ocean to cover over me
Je voulais que l'océan me recouvre
I wanna sink slowly without getting wet
Je veux couler lentement sans me mouiller
Maybe someday, I won't be so lonely
Peut-être qu'un jour, je ne serai plus si seul
And I'll walk on water every chance I get
Et je marcherai sur l'eau chaque fois que j'en aurai l'occasion
(CHORUS)
(REFRAIN)
So when are you coming home Sweet angel?
Alors, quand rentres-tu à la maison, doux ange ?
You leaving me alone? All alone?
Tu me laisses seul ? Tout seul?
Well if I'm drowning darling, you'll come down this way on your own
Eh bien, si je me noie chérie, tu descendras par ici tout seul
I wish I was traveling on a freeway
J'aurais aimé voyager sur une autoroute
Beneath this graveyard western sky
Sous ce ciel occidental de cimetière
I'm gonna set fire to this city
Je vais mettre le feu à cette ville
And out into the desert we're gonna ride
Et dans le désert, nous allons rouler
(CHORUS)
(REFRAIN)
Ken McLeod
Ken McLeod
Apple Computer, Inc.
Ordinateur Apple, Inc.
ken@cloudbusting.apple.com
ken@cloudbusting.apple.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.