Night Falls Paroles Traduction Française

Cracker - La nuit tombe

by Cracker

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cracker Night Falls

INTRO:
INTRO :
VERSE 1:
VERSET 1 :
Lay me down
Couche-moi
And pull the arrows out.
Et retirez les flèches.
Let night fall
Que la nuit tombe
A--gain.
Un... un gain.
So love is everywhere,
Alors l'amour est partout,
But you're not with me dear.
Mais tu n'es pas avec moi chérie.
Let night fall
Que la nuit tombe
A--gain.
Un... un gain.
CHORUS:
CHŒUR :
I saw you there,
Je t'ai vu là-bas,
I saw you waiting on that
Je t'ai vu attendre ça
Boulevard, for great parades,
Boulevard, pour les grands défilés,
And motorcades, they'd never pass.
Et les cortèges de voitures, ils ne passeraient jamais.
I see you there,
Je te vois là-bas,
My heart can--not contain this
Mon cœur ne peut pas contenir ça
Misery. It comes right out
La misère. Ça sort tout de suite
Of my mouth like butterflies.
De ma bouche comme des papillons.
VERSE 2:
VERSET 2 :
The car she used to drive,
La voiture qu'elle conduisait,
I thought it passed me by.
Je pensais que ça m'avait échappé.
Let night fall
Que la nuit tombe
A--gain.
Un... un gain.
Saw you cross Governor's square.
Je t'ai vu traverser la Place du Gouverneur.
A chill was in the air.
Un frisson régnait dans l'air.
Let night fall
Que la nuit tombe
A--gain.
Un... un gain.
CHORUS:
CHŒUR :
I saw you there
je t'ai vu là
While I was dancing with some
Pendant que je dansais avec certains
Stranger. I take her comfort in.
Étranger. Je prends son réconfort.
You had to say, you understand.
Il fallait le dire, tu comprends.
We're in the hall.
Nous sommes dans le hall.
My heart can--not contain this
Mon cœur ne peut pas contenir ça
Misery. A mirror ball spreads
La misère. Une boule à facettes se propage
broken light, up--on the wall.
une lumière brisée, là-haut... sur le mur.
INSTRUMENTAL BRIDGE:
PONT INSTRUMENTAL :
CHORUS:
CHŒUR :
I saw you there,
Je t'ai vu là-bas,
I saw you waiting on that
Je t'ai vu attendre ça
Boulevard, for great parades,
Boulevard, pour les grands défilés,
And motorcades, they'd never pass.
Et les cortèges de voitures, ils ne passeraient jamais.
I see you there,
Je te vois là-bas,
My heart can--not contain this
Mon cœur ne peut pas contenir ça
Misery. It comes right out
La misère. Ça sort tout de suite
Of my mouth like butterflies.
De ma bouche comme des papillons.
FINALE:
FINALE :
--crookedpath
--chemin tortueux

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.