Two Knights and Maidens Songtekst Nederlandse Vertaling
Crashtestdummies - Twee ridders en maagden
Crash Test Dummies - Two Knights and Maidens songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Title: Two Knights and Maidens
Titel: Twee ridders en maagden
[Editor's note -- this song has some screwy chords ... good luck playing
[Noot van de redactie: dit nummer heeft een paar slechte akkoorden... Veel succes met spelen
it -- I figured it out by myself ... uh yeah, that's the ticket! :) ]
het - ik heb het zelf ontdekt... uh ja, dat is het kaartje! :) ]
[Chord definitions:
[Akkoorddefinities:
F#m(add4) x 4 4 2 0 0
F#m(optellen4) x 4 4 2 0 0
Intro - 6/8 time, each chord is 1 measure
Intro - 6/8 maat, elk akkoord is 1 maat
Vocal Intro - 6/8 time
Vocale intro - 6/8 keer
(add4)
(4 toevoegen)
Once there were two knights and maidens.
Er waren eens twee ridders en maagden.
They'd walk to gether
Ze liepen naar elkaar toe
out in the gar dens
buiten in de tuinen
in all kinds of weather.
bij alle weersomstandigheden.
Verses - 6/8 time
Verzen - 6/8 keer
The knights always pestered the maidens
De ridders vielen de meisjes altijd lastig
The knights took the potions gladly
De ridders namen de drankjes graag aan
The knights only laughed at the tigers
De ridders lachten alleen maar om de tijgers
to love them to gether
om van ze te houden
They laughed at their visions
Ze lachten om hun visioenen
they thought they were visions
ze dachten dat het visioenen waren
out in the gar dens and they could watch each other
in de tuinen en ze konden naar elkaar kijken
but outside the gar den tigers smelled them together.
maar buiten de tuin rookten de tijgers ze samen.
Out in the gar den the maidens watched them together.
Buiten in de tuin keken de meisjes samen naar hen.
To horus
Tot horus
watch each other
let op elkaar
To horus
Tot horus
smelled them together.
rook ze samen.
To nding
Om te vinden
watched them together.
heb ze samen bekeken.
horus
horus
The maid ens had other plans for the two knights
De meid ens had andere plannen met de twee ridders
they'd give them potions
ze gaven ze drankjes
and make them see dreams and lights.
en laat ze dromen en lichten zien.
nding
vinden
Ah ---
Aha ---
but for the two knights.
maar voor de twee ridders.
Ah but for maidens who gave to them
Ah, maar voor meisjes die aan hen gaven
dreams and lights.
dromen en lichten.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
