Melodie Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Cro – Melodia
by Cro
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ey yo, ich hab so das Gefuhl dieser Tag konnte dope
Hej, mam przeczucie, że ten dzień może być fajny
Reis alle Fenster raus und dann leg die Mucke auf
Wyjmij wszystkie okna i włącz muzykę
Leg die Fernbedienung weg, Leb den Film so wie ich
Odłóż pilota i żyj filmem tak jak ja
Denn mein Nachbar hort jetzt Rap ob er will oder nicht
Bo mój sąsiad teraz słucha rapu, czy chce, czy nie
Denn ich fuhl mich so fly (so fly, so fly)
Bo czuję się tak latająco (tak latać, więc latać)
Denn ich fuhl mich so fly
Ponieważ czułem się tak latać
Wenn ich rhyme bin ich weit, weit weg
Kiedy rymuję, jestem bardzo, bardzo daleko
Von dem Streit, Jedem Stress, ganz allein, bleib relaxt
Od kłótni, każdy stres, sam, bądź zrelaksowany
Bin mein eigener Chef, dieses Life ist perfekt
Jestem swoim własnym szefem, to życie jest idealne
Wenn die Angst mich verfolgt und die Zweifel mich fast wieder killn
Kiedy strach mnie nawiedza, a wątpliwości prawie znów mnie zabijają
Weil ich nicht weis was passiert
Bo nie wiem co się dzieje
Ich will schreien, aber bleib lieber still
Mam ochotę krzyczeć, ale wolę zachować ciszę
Und wenn die Zeit nicht vergeht, weil es einfach nicht lauft wie man will
I kiedy czas nie płynie, bo sprawy nie układają się tak, jakbyś chciał
Doch dann kommt diese Melodie, dieses Lied
Ale potem pojawia się ta melodia, ta piosenka
Ich war nie so verliebt (war noch nie so verliebt, war noch nie so verliebt)
Nigdy nie byłem tak zakochany (nigdy nie byłem tak zakochany, nigdy nie byłem tak zakochany)
Und alles beginnt sich zu drehen
I wszystko zaczyna się kręcić
Und alles beginnt sich zu drehen
I wszystko zaczyna się kręcić
Und alles beginnt sich zu drehen
I wszystko zaczyna się kręcić
Und alles beginnt sich zu drehen
I wszystko zaczyna się kręcić
Und alles beginnt sich zu drehen
I wszystko zaczyna się kręcić
Ist schon klar, manchmal ist es hart
Oczywiście, czasami jest to trudne
Doch ich sitz nicht zuhaus' und denk' den ganzen Tag nur nach
Ale nie siedzę w domu i nie myślę całymi dniami
Wenn Leute sagen, rapp' mal wieder so wie vor 'nem Jahr
Kiedy ludzie mówią: rapuj tak, jak rok temu
Damals warst du noch mein Star - Ist mir sowas von egal
Wtedy nadal byłeś moją gwiazdą – zupełnie mnie to nie obchodzi
Black on Black - Versace-Dress, Der deutsche Kanye West
Czerń na czerni - sukienka Versace, Niemiecki Kanye West
Nur nicht ganz so arrogant, bin eher so sympathisch nett
Po prostu nie jestem aż tak arogancki, jestem bardziej sympatyczny i miły
Grose Bilder - Art Attack, der Typ der auf sich warten lasst
Duże zdjęcia - Art Attack, facet, którego nie ma już od dawna
Doch komm ich auf die Party, dann halt besser deine Platin fest
Ale kiedy przyjdę na imprezę, lepiej zatrzymaj swoją platynę
Wenn die Angst mich verfolgt und die Zweifel mich fast wieder killn
Kiedy strach mnie nawiedza, a wątpliwości prawie znów mnie zabijają
Weil ich nicht weis was passiert
Bo nie wiem co się dzieje
Ich will schreien, aber bleib lieber still
Mam ochotę krzyczeć, ale wolę zachować ciszę
Und wenn die Zeit nicht vergeht, weil es einfach nicht lauft wie man will
I kiedy czas nie płynie, bo sprawy nie układają się tak, jakbyś chciał
Doch dann kommt diese Melodie, dieses Lied
Ale potem pojawia się ta melodia, ta piosenka
Ich war nie so verliebt (war noch nie so verliebt, war noch nie so verliebt)
Nigdy nie byłem tak zakochany (nigdy nie byłem tak zakochany, nigdy nie byłem tak zakochany)
Und alles beginnt sich zu drehen
I wszystko zaczyna się kręcić
Und alles beginnt sich zu drehen
I wszystko zaczyna się kręcić
Und alles beginnt sich zu drehen
I wszystko zaczyna się kręcić
Und alles beginnt sich zu drehen
I wszystko zaczyna się kręcić
Outro: G / Bm / Em / C
Wyjście: G/Bm/Em/C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.