As Cool as I Am Letra Traducción al Español
Dar Williams - Tan genial como yo
by Dar Williams
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ask if you want chord fingering help.
Pregunte si desea ayuda con la digitación de acordes.
Yea, there was a time I didn't like the love, I liked the climbers,
Sí, hubo un tiempo que no me gustaba el amor, me gustaban los escaladores,
I was no brother then, I was running out of time and one liners,
Entonces no era un hermano, se me estaba acabando el tiempo y una frase,
And I was afraid, like you are when you're too young to know the time, and
Y tenía miedo, como tú cuando eres demasiado joven para saber la hora, y
So I watched the way you take your fear and hoard the horizon,
Entonces vi la forma en que tomas tu miedo y acaparas el horizonte,
You point, you have a word for every woman you can lay your eyes on,
Señalas que tienes una palabra para cada mujer que puedas ver.
Like you own them just because you bought the time,
Como si los tuvieras sólo porque ganaste el tiempo,
F NC
F NC
And you turn to me, you say you hope I'm not threatened,
Y te vuelves hacia mí, dices que esperas que no me amenacen,
Oh, I'm not that petty, as cool as I am, I thought you'd know this already,
Oh, no soy tan mezquino, por muy genial que sea, pensé que ya lo sabrías.
I will not be afraid of women, I will not be afraid of women.
No le tendré miedo a las mujeres, no le tendré miedo a las mujeres.
So now we're at a club, you watch the woman dancing, she is drunk,
Ahora estamos en un club, ves a la mujer bailando, está borracha,
She is smiling and she's falling in a slow, descending funk,
Ella está sonriendo y está cayendo en un funk lento y descendente,
And the whole bar is loud and proud and everybody's trying, yeah.
Y todo el bar está ruidoso y orgulloso y todos lo intentan, sí.
You play the artist, saying, "Is it how she moves, or how she looks?"
Interpretas al artista y dices: "¿Es cómo se mueve o cómo se ve?"
I say, it's loneliness suspended to our own like grappling hooks,
Yo digo, es la soledad suspendida a la nuestra como garfios,
And as long as she's got noise, she's fine.
Y mientras tenga ruido, estará bien.
F NC
F NC
But I could teach her how I learned to dance when the music's ended,
Pero podría enseñarle cómo aprendí a bailar cuando termine la música.
Oh, and that's not petty, as cool as I am, I thought you'd know this already,
Ah, y eso no es mezquino, por más genial que sea, pensé que ya lo sabrías.
I will not be afraid of women, I will not be afraid of women.
No le tendré miedo a las mujeres, no le tendré miedo a las mujeres.
You tried to make me doubt, to make me guess, tried to make me feel like a little less,
Intentaste hacerme dudar, hacerme adivinar, intentaste hacerme sentir un poco menos,
Oh, I like'd you when your soul was bared, I thought you knew how to be scared,
Oh, me gustabas cuando tu alma estaba desnuda, pensé que sabías cómo tener miedo,
And now it's amazing what you did to make me stay,
Y ahora es increíble lo que hiciste para que me quedara.
But truth is just like time, it catches up and it just keeps going,
Pero la verdad es como el tiempo, se pone al día y sigue adelante.
And so I'm leaving, you can find out how much better things can get,
Y entonces me voy, podrás descubrir cuánto pueden mejorar las cosas.
And if it helps, I'd say I feel a little worse than I did when we met,
Y si ayuda, diría que me siento un poco peor que cuando nos conocimos.
So when you find someone else, you can try again, it might work next time,
Entonces, cuando encuentres a alguien más, puedes intentarlo de nuevo, puede que funcione la próxima vez.
You look out of the kitchen window and you shake your head and say low,
Miras por la ventana de la cocina, sacudes la cabeza y dices en voz baja:
"If I could believe that stuff, I'd say that woman has a halo,"
"Si pudiera creer esas cosas, diría que esa mujer tiene un halo".
And I look out and say, "Yeah, she's really blonde,"
Y miro y digo: "Sí, ella es muy rubia".
F NC
F NC
And then I go outside to join the others, I am the others,
Y luego salgo a unirme a los demás, soy los demás,
Oh, and that's not easy, I don't know what you saw, I want somebody who sees me,
Ah, y eso no es fácil, no sé lo que viste, quiero que alguien me vea,
I will not be afraid of women, I will not be afraid of women.
No le tendré miedo a las mujeres, no le tendré miedo a las mujeres.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
