As Cool as I Am Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Dar Williams - Benim Kadar Harika
by Dar Williams
Dar Williams - As Cool as I Am şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Ask if you want chord fingering help.
Akor parmaklarıyla ilgili yardım isteyip istemediğinizi sorun.
Yea, there was a time I didn't like the love, I liked the climbers,
Evet, aşktan hoşlanmadığım bir dönem vardı, dağcıları severdim.
I was no brother then, I was running out of time and one liners,
O zamanlar kardeş değildim, zamanım ve tek satırlarım tükeniyordu.
And I was afraid, like you are when you're too young to know the time, and
Ve ben de korkuyordum, tıpkı senin zamanı bilemeyecek kadar küçükken olduğu gibi, ve
So I watched the way you take your fear and hoard the horizon,
Bu yüzden korkunu nasıl alıp ufku istiflediğini izledim.
You point, you have a word for every woman you can lay your eyes on,
Gözünü diktiğin her kadın için bir sözün var.
Like you own them just because you bought the time,
Sanki zamanı satın aldığın için onlara sahipmişsin gibi,
F NC
FNC
And you turn to me, you say you hope I'm not threatened,
Ve bana dönüyorsun, tehdit edilmediğimi umduğunu söylüyorsun.
Oh, I'm not that petty, as cool as I am, I thought you'd know this already,
Oh, o kadar da önemsiz değilim, bu kadar havalı değilim, bunu zaten bildiğini düşünmüştüm.
I will not be afraid of women, I will not be afraid of women.
Kadınlardan korkmayacağım, kadınlardan korkmayacağım.
So now we're at a club, you watch the woman dancing, she is drunk,
Şimdi bir kulüpteyiz, kadını dans ederken izliyorsun, o sarhoş.
She is smiling and she's falling in a slow, descending funk,
Gülümsüyor ve yavaş yavaş alçalan bir korkuya kapılıyor.
And the whole bar is loud and proud and everybody's trying, yeah.
Ve tüm bar gürültülü ve gururlu, herkes çabalıyor, evet.
You play the artist, saying, "Is it how she moves, or how she looks?"
"Önemli olan nasıl hareket ettiği, yoksa nasıl göründüğü mü?" diyerek sanatçıyı canlandırıyorsunuz.
I say, it's loneliness suspended to our own like grappling hooks,
Diyorum ki, kancalar gibi kendi başımıza asılı duran yalnızlıktır bu,
And as long as she's got noise, she's fine.
Ve sesi olduğu sürece sorun yok.
F NC
FNC
But I could teach her how I learned to dance when the music's ended,
Ama müzik bittiğinde ona dans etmeyi nasıl öğrendiğimi öğretebilirim.
Oh, and that's not petty, as cool as I am, I thought you'd know this already,
Oh, benim kadar havalı da olsa bu önemsiz bir şey değil, bunu zaten bildiğini düşünmüştüm.
I will not be afraid of women, I will not be afraid of women.
Kadınlardan korkmayacağım, kadınlardan korkmayacağım.
You tried to make me doubt, to make me guess, tried to make me feel like a little less,
Beni şüpheye düşürmeye, tahmin yürütmeye çalıştın, kendimi biraz daha az hissetmemi sağlamaya çalıştın.
Oh, I like'd you when your soul was bared, I thought you knew how to be scared,
Ah, ruhunun açığa çıkması hoşuma gitti, nasıl korkacağını bildiğini sanıyordum.
And now it's amazing what you did to make me stay,
Ve şimdi kalmamı sağlamak için yaptığın şey inanılmaz.
But truth is just like time, it catches up and it just keeps going,
Ama gerçek de tıpkı zaman gibidir, yetişir ve ilerlemeye devam eder.
And so I'm leaving, you can find out how much better things can get,
Ve ben gidiyorum, işlerin ne kadar daha iyi olabileceğini öğrenebilirsin.
And if it helps, I'd say I feel a little worse than I did when we met,
Ve eğer yardımı olacaksa, tanıştığımız zamana göre kendimi biraz daha kötü hissettiğimi söyleyebilirim.
So when you find someone else, you can try again, it might work next time,
Yani başka birini bulduğunuzda tekrar deneyebilirsiniz, bir dahaki sefere işe yarayabilir,
You look out of the kitchen window and you shake your head and say low,
Mutfak penceresinden dışarı bakıyorsun, kafanı sallayıp alçak sesle şöyle diyorsun:
"If I could believe that stuff, I'd say that woman has a halo,"
"Bunlara inanabilseydim, o kadının halesi olduğunu söylerdim"
And I look out and say, "Yeah, she's really blonde,"
Ben de dışarı bakıp "Evet, o gerçekten sarışın" diyorum.
F NC
FNC
And then I go outside to join the others, I am the others,
Sonra diğerlerine katılmak için dışarı çıkıyorum, ben diğerleriyim,
Oh, and that's not easy, I don't know what you saw, I want somebody who sees me,
Oh, ve bu kolay değil, ne gördüğünü bilmiyorum, beni gören birini istiyorum.
I will not be afraid of women, I will not be afraid of women.
Kadınlardan korkmayacağım, kadınlardan korkmayacağım.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
